2 Chronicles 18:3
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Ahabאַחְאָ֣ב
(ach·'av)
256: "father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
kingמֶֽלֶךְ־
(me·lech-)
4428: kingfrom an unused word
of Israelיִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saidוַיֹּ֜אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to Jehoshaphatיְהֹֽושָׁפָט֙
(ye·ho·v·sha·fat)
3092: "the LORD has judged," the name of a number of Isr.from Yhvh and shaphat
kingמֶ֣לֶךְ
(me·lech)
4428: kingfrom an unused word
of Judah,יְהוּדָ֔ה
(ye·hu·dah,)
3063: probably "praised," a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Isr.probably from yadah
"Will you goהֲתֵלֵ֥ךְ
(ha·te·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
with me [against] Ramoth-gilead?"רָמֹ֣ת
(ra·mot)
7433: a city E. of the Jordanfrom ramah and Gilad
And he saidוַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "I am as you are, and my peopleוּכְעַמְּךָ֣
(u·che·'am·me·cha)
5971a: peoplefrom an unused word
as your people,עַמִּ֔י
(am·mi,)
5971a: peoplefrom an unused word
and [we will be] with you in the battle."בַּמִּלְחָמָֽה׃
(bam·mil·cha·mah.)
4421: a battle, warfrom lacham


















KJV Lexicon
And Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
Wilt thou go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with me to Ramothgilead
Ramowth  (raw-moth')
heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan -- Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
And he answered
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
him I am as thou art and my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
as thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and we will be with thee in the war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth-gilead?" And he said to him, "I am as you are, and my people as your people, and we will be with you in the battle."

King James Bible
And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war.

Holman Christian Standard Bible
for Israel's King Ahab asked Judah's King Jehoshaphat, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He replied to him, "I am as you are, my people as your people; we will be with you in the battle."

International Standard Version
King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah, "Will you join me in attacking Ramoth-gilead?" "I'm with you," Jehoshaphat replied. "and my army is with you. We'll join you in the battle."

NET Bible
King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle."

GOD'S WORD® Translation
King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me to Ramoth in Gilead?" Jehoshaphat told the king of Israel, "I will do what you do. My troops will do what your troops do. [We will join] your troops in battle."

King James 2000 Bible
And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war.
Links
2 Chronicles 18:3
2 Chronicles 18:3 NIV
2 Chronicles 18:3 NLT
2 Chronicles 18:3 ESV
2 Chronicles 18:3 NASB
2 Chronicles 18:3 KJV

2 Chronicles 18:2
Top of Page
Top of Page