2 Chronicles 15:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He alsoוְגַֽם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
removedהֱסִירָהּ֙
(he·si·rah)
5493: to turn asidea prim. root
Maacah,מַעֲכָ֞ה
(ma·'a·chah)
4601: an Isr. name, also a non-Isr. name, also a region in Syriafrom maak
the motherאֵ֣ם
(em)
517: a motherfrom an unused word
of Kingהַמֶּ֗לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
Asa,אָסָ֣א
(a·sa)
609: perhaps "healer," an Isr. namefrom an unused word
from the [position of] queen mother,מִגְּבִירָ֔ה
(mig·ge·vi·rah,)
1377: lady, queenfem. of gebir
becauseאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
she had madeעָשְׂתָ֥ה
(a·se·tah)
6213a: do, makea prim. root
a horridמִפְלָ֑צֶת
(mif·la·tzet;)
4656: horrid thingfrom palats
imageמִפְלַצְתָּ֔הּ
(mif·latz·tah,)
4656: horrid thingfrom palats
as an Asherah,לַאֲשֵׁרָ֖ה
(la·'a·she·rah)
842: a Phoenician goddess, also an image of the sameof foreign origin
and Asaאָסָא֙
(a·sa)
609: perhaps "healer," an Isr. namefrom an unused word
cut downוַיִּכְרֹ֤ת
(vai·yich·rot)
3772: to cut off, cut downa prim. root
her horrid image, 
 
4656: horrid thingfrom palats
crushedוַיָּ֕דֶק
(vai·ya·dek)
1854: to crush, pulverize, thresha prim. root
[it] and burnedוַיִּשְׂרֹ֖ף
(vai·yis·rof)
8313: to burna prim. root
[it] at the brookבְּנַ֥חַל
(be·na·chal)
5158a: torrent, torrent-valley, wadiof uncertain derivation
Kidron.קִדְרֹֽון׃
(kid·ro·vn.)
6939: perhaps "dusky," a wadi E. of Jer.from qadar


















KJV Lexicon
And also concerning Maachah
Ma`akah  (mah-ak-aw')
depression; Maakah (or Maakath), the name of a place in Syria, also of a Mesopotamian, of three Israelites, and of four Israelitesses and one Syrian woman
the mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
of Asa
'Aca'  (aw-saw')
Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
he removed
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
her from being queen
gbiyrah  (gheb-ee-raw')
a mistress -- queen.
because she had made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
an idol
miphletseth  (mif-leh'-tseth)
a terror, i.e. an idol -- idol.
in a grove
'asherah  (ash-ay-raw')
happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same -- grove.
and Asa
'Aca'  (aw-saw')
Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa.
cut down
karath  (kaw-rath')
to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant
her idol
miphletseth  (mif-leh'-tseth)
a terror, i.e. an idol -- idol.
and stamped
daqaq  (daw-kak')
to crush (or intransitively) crumble -- beat in pieces (small), bruise, make dust, (into) powder, (be, very) small, stamp (small).
it and burnt
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it at the brook
nachal  (nakh'-al)
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine) -- brook, flood, river, stream, valley.
Kidron
Qidrown  (kid-rone')
dusky place; Kidron, a brook near Jerusalem -- Kidron.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He also removed Maacah, the mother of King Asa, from the position of queen mother, because she had made a horrid image as an Asherah, and Asa cut down her horrid image, crushed it and burned it at the brook Kidron.

King James Bible
And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook Kidron.

Holman Christian Standard Bible
King Asa also removed Maacah, his grandmother, from being queen mother because she had made an obscene image of Asherah. Asa chopped down her obscene image, then crushed it and burned it in the Kidron Valley.

International Standard Version
King Asa removed his mother Maacah from her position as Queen Mother because she had made a detestable image dedicated to Asherah. He cut down his mother's idol, crushed it, and burned it at the Kidron Brook.

NET Bible
King Asa also removed Maacah his grandmother from her position as queen mother because she had made a loathsome Asherah pole. Asa cut down her Asherah pole and crushed and burned it in the Kidron Valley.

GOD'S WORD® Translation
King Asa also removed his grandmother Maacah from the position of queen mother because she made a statue of the repulsive goddess Asherah. Asa cut the statue down, crushed it, and burned it in the Kidron Valley.

King James 2000 Bible
And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an abominable image on an idol pole: and Asa cut down her idol, and crushed it, and burnt it at the brook Kidron.
Links
2 Chronicles 15:16
2 Chronicles 15:16 NIV
2 Chronicles 15:16 NLT
2 Chronicles 15:16 ESV
2 Chronicles 15:16 NASB
2 Chronicles 15:16 KJV

2 Chronicles 15:15
Top of Page
Top of Page