1 Chronicles 17:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"In allבְּכֹ֥ל
(be·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
places whereאֲשֶֽׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
I have walkedהִתְהַלַּכְתִּי֮
(hit·hal·lach·ti)
1980: to go, come, walka prim. root
with allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
Israel,יִשְׂרָאֵל֒
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
have I spokenדִּבַּ֗רְתִּי
(dib·bar·ti)
1696: to speaka prim. root
a wordהֲדָבָ֣ר
(ha·da·var)
1697: speech, wordfrom dabar
with anyאַחַד֙
(a·chad)
259: onea prim. card. number
of the judgesשֹׁפְטֵ֣י
(sho·fe·tei)
8199: to judge, governa prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֔ל
(yis·ra·'el,)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
whomאֲשֶׁ֥ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
I commandedצִוִּ֛יתִי
(tziv·vi·ti)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
to shepherdלִרְעֹ֥ות
(lir·'o·vt)
7462a: to pasture, tend, grazea prim. root
My people,עַמִּ֖י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
'Whyלָ֛מָּה
(lam·mah)
4100: what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
have you not builtבְנִיתֶ֥ם
(ve·ni·tem)
1129: to builda prim. root
for Me a houseבֵּ֥ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of cedar?'"' 
 
730: a cedarfrom an unused word (729)


















KJV Lexicon
Wheresoever I have walked
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
with all Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
I a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to any
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of the judges
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
whom I commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
to feed
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Why have ye not built
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
me an house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of cedars
'erez  (eh-rez')
a cedar tree (from the tenacity of its roots) -- cedar (tree).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built for Me a house of cedar?'"'

King James Bible
Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars?

Holman Christian Standard Bible
In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven't you built Me a house of cedar?"

International Standard Version
Wherever I've moved within all of Israel, did I ever ask even one judge of Israel whom I commanded to shepherd my people, 'Why haven't you built me a cedar house?'"'

NET Bible
Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 'Why have you not built me a house made from cedar?'"'

GOD'S WORD® Translation
In all the places I've moved with all Israel, did I ever ask any of the judges of Israel whom I ordered to be shepherds of my people why they didn't build me a house of cedar?'

King James 2000 Bible
Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me a house of cedars?
Links
1 Chronicles 17:6
1 Chronicles 17:6 NIV
1 Chronicles 17:6 NLT
1 Chronicles 17:6 ESV
1 Chronicles 17:6 NASB
1 Chronicles 17:6 KJV

1 Chronicles 17:5
Top of Page
Top of Page