Bible
>
Interlinear
> Zechariah 3
◄
Zechariah 3
►
Interlinear Bible
Clean Garments for Joshua the High Priest
7200
[e]
1
way·yar·’ê·nî,
1
וַיַּרְאֵ֗נִי
1
And he showed me
1
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
1
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֙עַ֙
Joshua
N‑proper‑ms
3548
[e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן
the priest
Art | N‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֔וֹל
high
Art | Adj‑ms
5975
[e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֕ד
standing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
4397
[e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel
N‑msc
、
3068
[e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
7854
[e]
wə·haś·śā·ṭān
וְהַשָּׂטָ֛ן
and Satan
Conj‑w, Art | N‑ms
5975
[e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֥ד
standing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
at
Prep
3225
[e]
yə·mî·nōw
יְמִינ֖וֹ
his right hand
N‑fsc | 3ms
.
7853
[e]
lə·śiṭ·nōw.
לְשִׂטְנֽוֹ׃
to oppose him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
559
[e]
2
way·yō·mer
2
וַיֹּ֨אמֶר
2
And said
2
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
7854
[e]
haś·śā·ṭān,
הַשָּׂטָ֗ן
Satan
Art | N‑ms
1605
[e]
yiḡ·‘ar
יִגְעַ֨ר
rebuke
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
bə·ḵā
בְּךָ֙
you
Prep | 2ms
–
7854
[e]
haś·śā·ṭān,
הַשָּׂטָ֔ן
Satan
Art | N‑ms
1605
[e]
wə·yiḡ·‘ar
וְיִגְעַ֤ר
and rebuke
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
bə·ḵā,
בְּךָ֔
you
Prep | 2ms
977
[e]
hab·bō·ḥêr
הַבֹּחֵ֖ר
who has chosen
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3389
[e]
bî·rū·šā·lim;
בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs
3808
[e]
hă·lō·w
הֲל֧וֹא
[Is] not
Adv‑NegPrt
2088
[e]
zeh
זֶ֦ה
this
Pro‑ms
181
[e]
’ūḏ
א֖וּד
a firebrand
N‑ms
5337
[e]
muṣ·ṣāl
מֻצָּ֥ל
plucked
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms
؟
784
[e]
mê·’êš.
מֵאֵֽשׁ׃
from the fire
Prep‑m | N‑cs
3091
[e]
3
wî·hō·wō·šu·a‘
3
וִיהוֹשֻׁ֕עַ
3
now Joshua
3
Conj‑w | N‑proper‑ms
3
1961
[e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
3847
[e]
lā·ḇuš
לָבֻ֖שׁ
clothed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
、
899
[e]
bə·ḡā·ḏîm
בְּגָדִ֣ים
with garments
N‑mp
6674
[e]
ṣō·w·’îm;
צוֹאִ֑ים
filthy
Adj‑mp
5975
[e]
wə·‘ō·mêḏ
וְעֹמֵ֖ד
and was standing
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
.
4397
[e]
ham·mal·’āḵ.
הַמַּלְאָֽךְ׃
the Angel
Art | N‑ms
6030
[e]
4
way·ya·‘an
4
וַיַּ֣עַן
4
And He answered
4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4
559
[e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5975
[e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֤ים
those who stood
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6440
[e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
before Him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
、
559
[e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5493
[e]
hā·sî·rū
הָסִ֛ירוּ
take away
V‑Hifil‑Imp‑mp
899
[e]
hab·bə·ḡā·ḏîm
הַבְּגָדִ֥ים
the garments
Art | N‑mp
6674
[e]
haṣ·ṣō·’îm
הַצֹּאִ֖ים
filthy
Art | Adj‑mp
5921
[e]
mê·‘ā·lāw;
מֵעָלָ֑יו
from him
Prep‑m | 3ms
、
559
[e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413
[e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
、
7200
[e]
rə·’êh
רְאֵ֨ה
See
V‑Qal‑Imp‑ms
5674
[e]
he·‘ĕ·ḇar·tî
הֶעֱבַ֤רְתִּי
I have removed
V‑Hifil‑Perf‑1cs
5921
[e]
mê·‘ā·le·ḵā
מֵעָלֶ֙יךָ֙
from you
Prep‑m | 2ms
5771
[e]
‘ă·wō·ne·ḵā,
עֲוֺנֶ֔ךָ
your iniquity
N‑csc | 2ms
3847
[e]
wə·hal·bêš
וְהַלְבֵּ֥שׁ
and I will clothe
Conj‑w | V‑Hifil‑InfAbs
853
[e]
’ō·ṯə·ḵā
אֹתְךָ֖
you
DirObjM | 2ms
.
4254
[e]
ma·ḥă·lā·ṣō·wṯ.
מַחֲלָצֽוֹת׃
with rich robes
N‑fp
、
559
[e]
5
wā·’ō·mar
5
וָאֹמַ֕ר
5
And I said
5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5
7760
[e]
yā·śî·mū
יָשִׂ֛ימוּ
let them put
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6797
[e]
ṣā·nîp̄
צָנִ֥יף
a turban
N‑ms
2889
[e]
ṭā·hō·wr
טָה֖וֹר
clean
Adj‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
.
7218
[e]
rō·šōw;
רֹאשׁ֑וֹ
his head
N‑msc | 3ms
7760
[e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂימוּ֩
So they put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6797
[e]
haṣ·ṣā·nîp̄
הַצָּנִ֨יף
a turban
Art | N‑ms
2889
[e]
haṭ·ṭā·hō·wr
הַטָּה֜וֹר
clean
Art | Adj‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
、
7218
[e]
rō·šōw,
רֹאשׁ֗וֹ
his head
N‑msc | 3ms
3847
[e]
way·yal·bi·šu·hū
וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙
and they put on him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
.
899
[e]
bə·ḡā·ḏîm,
בְּגָדִ֔ים
the clothes
N‑mp
4397
[e]
ū·mal·’aḵ
וּמַלְאַ֥ךְ
And the Angel
Conj‑w | N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
.
5975
[e]
‘ō·mêḏ.
עֹמֵֽד׃
stood by
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5749
[e]
6
way·yā·‘aḏ
6
וַיָּ֙עַד֙
6
And admonished
6
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
6
4397
[e]
mal·’aḵ
מַלְאַ֣ךְ
the Angel of
N‑msc
3069
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
3091
[e]
bî·hō·wō·šu·a‘
בִּיהוֹשֻׁ֖עַ
Joshua
Prep‑b | N‑proper‑ms
、
559
[e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541
[e]
7
kōh-
7
כֹּה־
7
thus
7
Adv
7
559
[e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
–
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֗וֹת
of hosts
N‑cp
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
、
1870
[e]
biḏ·rā·ḵay
בִּדְרָכַ֤י
in My ways
Prep‑b | N‑cpc | 1cs
1980
[e]
tê·lêḵ
תֵּלֵךְ֙
you will walk
V‑Qal‑Imperf‑2ms
518
[e]
wə·’im
וְאִ֣ם
and if
Conj‑w | Conj
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
4931
[e]
miš·mar·tî
מִשְׁמַרְתִּ֣י
My command
N‑fsc | 1cs
8104
[e]
ṯiš·mōr,
תִשְׁמֹ֔ר
you will keep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1571
[e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
you
Pro‑2ms
1777
[e]
tā·ḏîn
תָּדִ֣ין
shall judge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
、
1004
[e]
bê·ṯî,
בֵּיתִ֔י
My house
N‑msc | 1cs
1571
[e]
wə·ḡam
וְגַ֖ם
and likewise
Conj‑w | Conj
8104
[e]
tiš·mōr
תִּשְׁמֹ֣ר
have charge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
、
2691
[e]
ḥă·ṣê·rāy;
חֲצֵרָ֑י
My courts
N‑cpc | 1cs
5414
[e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
and I will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
4108
[e]
mah·lə·ḵîm,
מַהְלְכִ֔ים
places to walk
N‑mp
996
[e]
bên
בֵּ֥ין
Among
Prep
5975
[e]
hā·‘ō·mə·ḏîm
הָעֹמְדִ֖ים
who stand here
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
.
428
[e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp
8085
[e]
8
šə·ma‘-
8
שְֽׁמַֽע־
8
Hear
8
V‑Qal‑Imp‑ms
8
、
4994
[e]
nā
נָ֞א
now
Interjection
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֣עַ ׀
Joshua
N‑proper‑ms
、
3548
[e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן
the priest
Art | N‑ms
1419
[e]
hag·gā·ḏō·wl,
הַגָּד֗וֹל
high
Art | Adj‑ms
、
859
[e]
’at·tāh
אַתָּה֙
You
Pro‑2ms
7453
[e]
wə·rê·‘e·ḵā
וְרֵעֶ֙יךָ֙
and your companions
Conj‑w | N‑mpc | 2ms
3427
[e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֣ים
who sit
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6440
[e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֔יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
376
[e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
men
N‑mpc
4159
[e]
mō·w·p̄êṯ
מוֹפֵ֖ת
a [wondrous] sign
N‑ms
1992
[e]
hêm·māh;
הֵ֑מָּה
they [are]
Pro‑3mp
、
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֥י
behold
Interjection | 1cs
935
[e]
mê·ḇî
מֵבִ֛יא
I am bringing forth
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5650
[e]
‘aḇ·dî
עַבְדִּ֖י
My Servant
N‑msc | 1cs
.
6780
[e]
ṣe·maḥ.
צֶֽמַח׃
the BRANCH
N‑ms
3588
[e]
9
kî
9
כִּ֣י ׀
9
For
9
Conj
9
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
behold
Interjection
68
[e]
hā·’e·ḇen,
הָאֶ֗בֶן
the stone
Art | N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
5414
[e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֙תִּי֙
I have laid
V‑Qal‑Perf‑1cs
6440
[e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l | N‑cpc
–
3091
[e]
yə·hō·wō·šu·a‘,
יְהוֹשֻׁ֔עַ
Joshua
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
68
[e]
’e·ḇen
אֶ֥בֶן
stone
N‑fs
259
[e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֖ת
one
Number‑fs
7651
[e]
šiḇ·‘āh
שִׁבְעָ֣ה
[are] seven
Number‑ms
.
5869
[e]
‘ê·nā·yim;
עֵינָ֑יִם
eyes
N‑cd
2005
[e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
Behold
Interjection | 1cs
6605
[e]
mə·p̄at·tê·aḥ
מְפַתֵּ֣חַ
I will engrave
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6603
[e]
pit·tu·ḥāh,
פִּתֻּחָ֗הּ
its inscription
N‑msc | 3fs
5002
[e]
nə·’um
נְאֻם֙
says
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
4185
[e]
ū·maš·tî
וּמַשְׁתִּ֛י
and I will remove
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5771
[e]
‘ă·wōn
עֲוֺ֥ן
the iniquity
N‑csc
776
[e]
hā·’ā·reṣ-
הָאָֽרֶץ־
of land
Art | N‑fs
1931
[e]
ha·hî
הַהִ֖יא
that
Art | Pro‑3fs
3117
[e]
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
in day
Prep‑b | N‑ms
.
259
[e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms
、
3117
[e]
10
bay·yō·wm
10
בַּיּ֣וֹם
10
In day
10
Prep‑b, Art | N‑ms
10
1931
[e]
ha·hū,
הַה֗וּא
that
Art | Pro‑3ms
5002
[e]
nə·’um
נְאֻם֙
says
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
、
6635
[e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts
N‑cp
7121
[e]
tiq·rə·’ū
תִּקְרְא֖וּ
will invite
V‑Qal‑Imperf‑2mp
376
[e]
’îš
אִ֣ישׁ
Everyone
N‑ms
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū;
לְרֵעֵ֑הוּ
his neighbor
Prep‑l | N‑msc | 3ms
413
[e]
’el-
אֶל־
under
Prep
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
Under
Prep
1612
[e]
ge·p̄en
גֶּ֖פֶן
his vine
N‑cs
413
[e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep
.
8384
[e]
tə·’ê·nāh.
תְּאֵנָֽה׃
his fig tree
N‑fs
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub