Philippians 2:16
16   3056 [e]
16   logon
16   λόγον
16   [the] word
16   N-AMS
2222 [e]
zōēs
ζωῆς
of life
N-GFS
1907 [e]
epechontes
ἐπέχοντες  ,
holding forth
V-PPA-NMP
1519 [e]
eis
εἰς
unto
Prep
2745 [e]
kauchēma
καύχημα
a boast
N-ANS
1473 [e]
emoi
ἐμοὶ
to me
PPro-D1S
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
2250 [e]
hēmeran
ἡμέραν
[the] day
N-AFS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ
of Christ
N-GMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
3756 [e]
ouk
οὐκ
not
Adv
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
2756 [e]
kenon
κενὸν
vain
Adj-ANS
5143 [e]
edramon
ἔδραμον
I did run
V-AIA-1S
3761 [e]
oude
οὐδὲ
nor
Conj
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
2756 [e]
kenon
κενὸν
vain
Adj-ANS
2872 [e]
ekopiasa
ἐκοπίασα  .
toil
V-AIA-1S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Hold firmly to the message of life. Then I can boast in the day of Christ that I didn’t run or labor for nothing .

New American Standard Bible
holding fast the word of life, so that in the day of Christ I will have reason to glory because I did not run in vain nor toil in vain.

King James Bible
Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain.
Parallel Verses
International Standard Version
as you hold firmly to the word of life. Then I will be proud when the Messiah returns that I did not run in vain or work hard in vain.

American Standard Version
holding forth the word of life; that I may have whereof to glory in the day of Christ, that I did not run in vain neither labor in vain.

Young's Literal Translation
the word of life holding forth, for rejoicing to me in regard to a day of Christ, that not in vain did I run, nor in vain did I labour;
Links
Philippians 2:16Philippians 2:16 NIVPhilippians 2:16 NLTPhilippians 2:16 ESVPhilippians 2:16 NASBPhilippians 2:16 KJVPhilippians 2:16 CommentariesPhilippians 2:16 Bible AppsPhilippians 2:16 Biblia ParalelaPhilippians 2:16 Chinese BiblePhilippians 2:16 French BiblePhilippians 2:16 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Philippians 2:15
Top of Page
Top of Page