Luke 9:38
38   2532 [e]
38   kai
38   καὶ
38   And
38   Conj
2400 [e]
idou
ἰδοὺ  ,
behold
V-AMA-2S
435 [e]
anēr
ἀνὴρ
a man
N-NMS
575 [e]
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3793 [e]
ochlou
ὄχλου
crowd
N-GMS
994 [e]
eboēsen
ἐβόησεν  ,
cried out
V-AIA-3S
3004 [e]
legōn
λέγων  ,
saying
V-PPA-NMS
1320 [e]
Didaskale
Διδάσκαλε  ,
Teacher
N-VMS
1189 [e]
deomai
δέομαί
I implore
V-PIM/P-1S
4771 [e]
sou
σου
You
PPro-G2S
1914 [e]
epiblepsai
ἐπιβλέψαι
to look
V-ANA
1909 [e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
5207 [e]
huion
υἱόν
son
N-AMS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
3754 [e]
hoti
ὅτι
for
Conj
3439 [e]
monogenēs
μονογενής
an only child
Adj-NMS
1473 [e]
moi
μοί
to me
PPro-D1S
1510 [e]
estin
ἐστιν  .
he is
V-PIA-3S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Just then a man from the crowd cried out, “ Teacher, I beg You to look at my son, because he’s my only child.

New American Standard Bible
And a man from the crowd shouted, saying, "Teacher, I beg You to look at my son, for he is my only [boy],

King James Bible
And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
Parallel Verses
International Standard Version
Suddenly, a man in the crowd shouted, "Teacher, I beg you to look at my son, because he is my only child.

American Standard Version
And behold, a man from the multitude cried, saying, Teacher, I beseech thee to look upon my son; for he is mine only child:

Young's Literal Translation
and lo, a man from the multitude cried out, saying, 'Teacher, I beseech thee, look upon my son, because he is my only begotten;
Links
Luke 9:38Luke 9:38 NIVLuke 9:38 NLTLuke 9:38 ESVLuke 9:38 NASBLuke 9:38 KJVLuke 9:38 CommentariesLuke 9:38 Bible AppsLuke 9:38 Biblia ParalelaLuke 9:38 Chinese BibleLuke 9:38 French BibleLuke 9:38 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 9:37
Top of Page
Top of Page