Luke 5:23
23   5101 [e]
23   ti
23   τί
23   Which
23   IPro-NNS
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
2123 [e]
eukopōteron
εὐκοπώτερον  :
easier
Adj-NNS-C
2036 [e]
eipein
εἰπεῖν  ,
to say
V-ANA
863 [e]
Apheōntai
Ἀφέωνταί
Have been forgiven
V-RIM/P-3P
4771 [e]
soi
σοι
you
PPro-D2S
3588 [e]
hai
αἱ
the
Art-NFP
266 [e]
hamartiai
ἁμαρτίαι
sins
N-NFP
4771 [e]
sou
σου  ,
of you
PPro-G2S
2228 [e]
ē

or
Conj
2036 [e]
eipein
εἰπεῖν  ,
to say
V-ANA
1453 [e]
Egeire
Ἔγειρε
Arise
V-PMA-2S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4043 [e]
peripatei
περιπάτει  ?
walk
V-PMA-2S


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven you ,’ or to say, ‘Get up and walk’?

New American Standard Bible
"Which is easier, to say, 'Your sins have been forgiven you,' or to say, 'Get up and walk'?

King James Bible
Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk?
Parallel Verses
International Standard Version
Which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?

American Standard Version
Which is easier, to say, Thy sins are forgiven thee; or to say, Arise and walk?

Young's Literal Translation
which is easier -- to say, Thy sins have been forgiven thee? or to say, Arise, and walk?
Links
Luke 5:23Luke 5:23 NIVLuke 5:23 NLTLuke 5:23 ESVLuke 5:23 NASBLuke 5:23 KJVLuke 5:23 CommentariesLuke 5:23 Bible AppsLuke 5:23 Biblia ParalelaLuke 5:23 Chinese BibleLuke 5:23 French BibleLuke 5:23 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Luke 5:22
Top of Page
Top of Page