Leviticus 5:11
518 [e]   11
wə·’im-   11
וְאִם־   11
But if   11
Conj‑w | Conj   11
3808 [e]

לֹא֩
not
Adv‑NegPrt
5381 [e]
ṯaś·śîḡ
תַשִּׂ֨יג
he is able to bring
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֜וֹ
 - 
N‑fsc | 3ms
8147 [e]
liš·tê
לִשְׁתֵּ֣י
two
Prep‑l | Number‑fdc
  
 

 
 
 8449 [e]
ṯō·rîm,
תֹרִ֗ים
turtledoves
N‑fp
176 [e]
’ōw
אוֹ֮
or
Conj
8147 [e]
liš·nê
לִשְׁנֵ֣י
two
Prep‑l | Number‑mdc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
young
N‑mpc
  
 

 
 
 3123 [e]
yō·w·nāh
יוֹנָה֒
pigeons
N‑fs
935 [e]
wə·hê·ḇî
וְהֵבִ֨יא
then shall bring
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7133 [e]
qā·rə·bā·nōw
קָרְבָּנ֜וֹ
for his offering
N‑msc | 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
2398 [e]
ḥā·ṭā,
חָטָ֗א
he who sinned
V‑Qal‑Perf‑3ms
6224 [e]
‘ă·śî·riṯ
עֲשִׂירִ֧ת
a tenth
Number‑ofsc
374 [e]
hā·’ê·p̄āh
הָאֵפָ֛ה
of an ephah
Art | N‑fs
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֖לֶת
of fine flour
N‑fs
  
 
.
 
 
 2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
as a sin offering
Prep‑l | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
No
Adv‑NegPrt
7760 [e]
yā·śîm
יָשִׂ֨ים
He shall put
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֜יהָ
on it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 8081 [e]
še·men,
שֶׁ֗מֶן
oil
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֤ן
shall he put
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
on it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 3828 [e]
lə·ḇō·nāh,
לְבֹנָ֔ה
frankincense
N‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
2403 [e]
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
[is] a sin offering
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]
hî.
הִֽיא׃
it
Pro‑3fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But if he cannot afford two turtledoves or two young pigeons, he may bring two quarts of fine flour as an offering for his sin. He must not put olive oil or frankincense on it, for it is a sin offering.

New American Standard Bible
But if his means are insufficient for two turtledoves or two young pigeons, then for his offering for that which he has sinned, he shall bring the tenth of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall not put oil on it or place incense on it, for it is a sin offering.

King James Bible
But if he be not able to bring two turtledoves, or two young pigeons, then he that sinned shall bring for his offering the tenth part of an ephah of fine flour for a sin offering; he shall put no oil upon it, neither shall he put [any] frankincense thereon: for it [is] a sin offering.
Parallel Verses
International Standard Version
"If he can't afford two turtledoves or two young doves, then he is to bring as his offering a tenth of an ephah of fine flour as a sin offering for what he has committed. He is to put no olive oil or frankincense on it, since it's a sin offering.

American Standard Version
But if his means suffice not for two turtle-doves, or two young pigeons, then he shall bring his oblation for that wherein he hath sinned, the tenth part of an ephah of fine flour for a sin-offering: he shall put no oil upon it, neither shall he put any frankincense thereon; for it is a sin-offering.

Young's Literal Translation
And if his hand reach not to two turtle-doves, or to two young pigeons, then he hath brought in his offering -- he who hath sinned -- a tenth of an ephah of flour for a sin-offering; he putteth no oil on it, nor doth he put on it frankincense, for it is a sin-offering,
Links
Leviticus 5:11Leviticus 5:11 NIVLeviticus 5:11 NLTLeviticus 5:11 ESVLeviticus 5:11 NASBLeviticus 5:11 KJVLeviticus 5:11 CommentariesLeviticus 5:11 Bible AppsLeviticus 5:11 Biblia ParalelaLeviticus 5:11 Chinese BibleLeviticus 5:11 French BibleLeviticus 5:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 5:10
Top of Page
Top of Page