Leviticus 2
Interlinear Bible
Laws for Grain Offerings
5315 [e]   1
wə·ne·p̄eš,   1
וְנֶ֗פֶשׁ   1
And anyone   1
Conj‑w | N‑fs   1
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
7126 [e]
ṯaq·rîḇ
תַקְרִ֞יב
offers
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֤ן
offering
N‑msc
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָה֙
a grain
N‑fs
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֖לֶת
[of] fine flour
N‑fs
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 7133 [e]
qā·rə·bā·nōw;
קָרְבָּנ֑וֹ
his offering
N‑msc | 3ms
3332 [e]
wə·yā·ṣaq
וְיָצַ֤ק
And he shall pour
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
on it
Prep | 3fs
8081 [e]
še·men,
שֶׁ֔מֶן
oil
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on it
Prep | 3fs
  
 
.
 
 
 3828 [e]
lə·ḇō·nāh.
לְבֹנָֽה׃
frankincense
N‑fs
935 [e]   2
we·hĕ·ḇî·’āh,   2
וֶֽהֱבִיאָ֗הּ   2
And He shall bring it   2
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3fs   2
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
N‑mpc
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹן֮
of Aaron
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִים֒
the priests
Art | N‑mp
7061 [e]
wə·qā·maṣ
וְקָמַ֨ץ
and one of whom shall take
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8033 [e]
miš·šām
מִשָּׁ֜ם
from it
Prep‑m | Adv
4393 [e]
mə·lō
מְלֹ֣א
 - 
N‑msc
7062 [e]
qum·ṣōw,
קֻמְצ֗וֹ
his handful
N‑msc | 3ms
5560 [e]
mis·sā·lə·tāh
מִסָּלְתָּהּ֙
of fine flour
Prep‑m | N‑fsc | 3fs
8081 [e]
ū·miš·šam·nāh,
וּמִשַּׁמְנָ֔הּ
and oil
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 3fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
with
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3828 [e]
lə·ḇō·nā·ṯāh;
לְבֹנָתָ֑הּ
the frankincense
N‑fsc | 3fs
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֨יר
and shall burn [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
234 [e]
’az·kā·rā·ṯāh
אַזְכָּרָתָהּ֙
[as] a memorial
N‑fsc | 3fs
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·ḥāh,
הַמִּזְבֵּ֔חָה
on the altar
Art | N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 801 [e]
’iš·šêh
אִשֵּׁ֛ה
an offering made by fire
N‑msc
7381 [e]
rê·aḥ
רֵ֥יחַ
aroma
N‑msc
5207 [e]
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֖חַ
a sweet
N‑ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3498 [e]   3
wə·han·nō·w·ṯe·reṯ   3
וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙   3
And the rest [shall be]   3
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fs   3
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the grain offering
Art | N‑fs
175 [e]
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֖ן
Aaron's
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1121 [e]
ū·lə·ḇā·nāw;
וּלְבָנָ֑יו
and his sons'
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
 - 
N‑msc
6944 [e]
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֖ים
[it is] most holy
N‑mp
801 [e]
mê·’iš·šê
מֵאִשֵּׁ֥י
of the offerings made by fire to
Prep‑m | N‑mpc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
3588 [e]   4
wə·ḵî   4
וְכִ֥י   4
And if   4
Conj‑w | Conj   4
7126 [e]
ṯaq·riḇ
תַקְרִ֛ב
you bring
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֥ן
as an offering
N‑msc
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
a grain offering
N‑fs
3989 [e]
ma·’ă·p̄êh
מַאֲפֵ֣ה
baked in
N‑msc
  
 

 
 
 8574 [e]
ṯan·nūr;
תַנּ֑וּר
the oven
N‑cs
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֣לֶת
of fine flour
N‑fsc
2471 [e]
ḥal·lō·wṯ
חַלּ֤וֹת
cakes
N‑fpc
4682 [e]
maṣ·ṣōṯ
מַצֹּת֙
[it shall be] unleavened
N‑fp
1101 [e]
bə·lū·lōṯ
בְּלוּלֹ֣ת
mixed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fp
  
 

 
 
 8081 [e]
baš·še·men,
בַּשֶּׁ֔מֶן
with oil
Prep‑b, Art | N‑ms
7550 [e]
ū·rə·qî·qê
וּרְקִיקֵ֥י
or wafers
Conj‑w | N‑mpc
4682 [e]
maṣ·ṣō·wṯ
מַצּ֖וֹת
unleavened
N‑fp
4886 [e]
mə·šu·ḥîm
מְשֻׁחִ֥ים
anointed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
  
 
.
 
 
 8081 [e]
baš·šā·men.
בַּשָּֽׁמֶן׃
with oil
Prep‑b, Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   5
wə·’im-   5
וְאִם־   5
But if   5
Conj‑w | Conj   5
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֥ה
a grain offering [baked]
N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
4227 [e]
ham·ma·ḥă·ḇaṯ
הַֽמַּחֲבַ֖ת
a pan
Art | N‑fs
  
 
.
 
 
 7133 [e]
qā·rə·bā·ne·ḵā;
קָרְבָּנֶ֑ךָ
your offering [is]
N‑msc | 2ms
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֛לֶת
[it shall be of] fine flour
N‑fs
1101 [e]
bə·lū·lāh
בְּלוּלָ֥ה
mixed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
8081 [e]
ḇaš·še·men
בַשֶּׁ֖מֶן
with oil
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 4682 [e]
maṣ·ṣāh
מַצָּ֥ה
unleavened
N‑fs
  
 
.
 
 
 1961 [e]
ṯih·yeh.
תִהְיֶֽה׃
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6626 [e]   6
pā·ṯō·wṯ   6
פָּת֤וֹת   6
You shall break   6
V‑Qal‑InfAbs   6
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
it
DirObjM | 3fs
  
 

 
 
 6595 [e]
pit·tîm,
פִּתִּ֔ים
in pieces
N‑fp
3332 [e]
wə·yā·ṣaq·tā
וְיָצַקְתָּ֥
and pour
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 8081 [e]
šā·men;
שָׁ֑מֶן
oil
N‑ms
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
[is] a grain offering
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   7
wə·’im-   7
וְאִם־   7
And if   7
Conj‑w | Conj   7
4503 [e]
min·ḥaṯ
מִנְחַ֥ת
[is] a grain offering [baked] in
N‑fsc
4802 [e]
mar·ḥe·šeṯ
מַרְחֶ֖שֶׁת
a covered pan
N‑fs
  
 

 
 
 7133 [e]
qā·rə·bā·ne·ḵā;
קָרְבָּנֶ֑ךָ
your offering
N‑msc | 2ms
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֥לֶת
[of] fine flour
N‑fs
8081 [e]
baš·še·men
בַּשֶּׁ֖מֶן
with oil
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 6213 [e]
tê·‘ā·śeh.
תֵּעָשֶֽׂה׃
it shall be made
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
935 [e]   8
wə·hê·ḇê·ṯā   8
וְהֵבֵאתָ֣   8
And You shall bring   8
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms   8
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֗ה
the grain offering
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
6213 [e]
yê·‘ā·śeh
יֵעָשֶׂ֛ה
is made
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
428 [e]
mê·’êl·leh
מֵאֵ֖לֶּה
of these things
Prep‑m | Pro‑cp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
7126 [e]
wə·hiq·rî·ḇāh
וְהִקְרִיבָהּ֙
and when it is presented
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest
Art | N‑ms
5066 [e]
wə·hig·gî·šāh
וְהִגִּישָׁ֖הּ
and he shall bring it
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms | 3fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
the altar
Art | N‑ms
7311 [e]   9
wə·hê·rîm   9
וְהֵרִ֨ים   9
And shall take   9
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   9
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֤ן
the priest
Art | N‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
4503 [e]
ham·min·ḥāh
הַמִּנְחָה֙
the grain offering
Art | N‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 234 [e]
’az·kā·rā·ṯāh,
אַזְכָּ֣רָתָ֔הּ
a memorial [portion]
N‑fsc | 3fs
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֖יר
and burn [it]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
  
 
.
 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·ḥāh;
הַמִּזְבֵּ֑חָה
on the altar
Art | N‑ms | 3fs
801 [e]
’iš·šêh
אִשֵּׁ֛ה
[it is] an offering made by fire
N‑msc
7381 [e]
rê·aḥ
רֵ֥יחַ
aroma
N‑msc
5207 [e]
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֖חַ
a sweet
N‑ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3498 [e]   10
wə·han·nō·w·ṯe·reṯ   10
וְהַנּוֹתֶ֙רֶת֙   10
And what is left [shall be]   10
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fs   10
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֔ה
the grain offering
Art | N‑fs
175 [e]
lə·’a·hă·rōn
לְאַהֲרֹ֖ן
of Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 1121 [e]
ū·lə·ḇā·nāw;
וּלְבָנָ֑יו
and his sons'
Conj‑w, Prep‑l | N‑mpc | 3ms
6944 [e]
qō·ḏeš
קֹ֥דֶשׁ
 - 
N‑msc
6944 [e]
qā·ḏā·šîm
קָֽדָשִׁ֖ים
[it is] most holy
N‑mp
801 [e]
mê·’iš·šê
מֵאִשֵּׁ֥י
of the offerings made by fire to
Prep‑m | N‑mpc
  
 
.
 
 
 3069 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]   11
kāl-   11
כָּל־   11
Any   11
N‑msc   11
4503 [e]
ham·min·ḥāh,
הַמִּנְחָ֗ה
grain offering
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
7126 [e]
taq·rî·ḇū
תַּקְרִ֙יבוּ֙
you bring
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
לַיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯê·‘ā·śeh
תֵעָשֶׂ֖ה
shall be made
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
  
 

 
 
 2557 [e]
ḥā·mêṣ;
חָמֵ֑ץ
with leaven
N‑ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 7603 [e]
śə·’ōr
שְׂאֹר֙
leaven
N‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
nor any
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 1706 [e]
də·ḇaš,
דְּבַ֔שׁ
honey
N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
6999 [e]
ṯaq·ṭî·rū
תַקְטִ֧ירוּ
you shall burn
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֛נּוּ
from
Prep | 3ms
801 [e]
’iš·šeh
אִשֶּׁ֖ה
an offering made by fire
N‑ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
לַֽיהוָֽה׃
to the LORD
Prep‑l | N‑proper‑ms
7133 [e]   12
qā·rə·ban   12
קָרְבַּ֥ן   12
As for the offering   12
N‑msc   12
  
 

 
 
 7225 [e]
rê·šîṯ
רֵאשִׁ֛ית
of the firstfruits
N‑fs
7126 [e]
taq·rî·ḇū
תַּקְרִ֥יבוּ
you shall offer
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM | 3mp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
but on
Conj‑w | Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֥חַ
the altar
Art | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
ya·‘ă·lū
יַעֲל֖וּ
they shall be burned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7381 [e]
lə·rê·aḥ
לְרֵ֥יחַ
for a aroma
Prep‑l | N‑msc
  
 
.
 
 
 5207 [e]
nî·ḥō·aḥ.
נִיחֹֽחַ׃
sweet
N‑ms
3605 [e]   13
wə·ḵāl   13
וְכָל־   13
And every   13
Conj‑w | N‑msc   13
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֣ן
offering
N‑msc
4503 [e]
min·ḥā·ṯə·ḵā
מִנְחָתְךָ֮
of your grain offering
N‑fsc | 2ms
4417 [e]
bam·me·laḥ
בַּמֶּ֣לַח
with salt
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 4414 [e]
tim·lāḥ
תִּמְלָח֒
you shall season
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
And not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7673 [e]
ṯaš·bîṯ,
תַשְׁבִּ֗ית
you shall allow to be lacking
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
4417 [e]
me·laḥ
מֶ֚לַח
the salt
N‑msc
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
of the covenant
N‑fsc
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
of your God
N‑mpc | 2ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֖ל
from
Prep‑m
  
 

 
 
 4503 [e]
min·ḥā·ṯe·ḵā;
מִנְחָתֶ֑ךָ
your grain offering
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al
עַ֥ל
with
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7133 [e]
qā·rə·bā·nə·ḵā
קָרְבָּנְךָ֖
your offerings
N‑msc | 2ms
7126 [e]
taq·rîḇ
תַּקְרִ֥יב
you shall offer
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 4417 [e]
me·laḥ.
מֶֽלַח׃
salt
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
518 [e]   14
wə·’im-   14
וְאִם־   14
And if   14
Conj‑w | Conj   14
7126 [e]
taq·rîḇ
תַּקְרִ֛יב
you offer
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
4503 [e]
min·ḥaṯ
מִנְחַ֥ת
a grain offering
N‑fsc
1061 [e]
bik·kū·rîm
בִּכּוּרִ֖ים
of your firstfruits
N‑mp
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
24 [e]
’ā·ḇîḇ
אָבִ֞יב
[green] heads of [grain]
N‑ms
7033 [e]
qā·lui
קָל֤וּי
roasted
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
  
 

 
 
 784 [e]
bā·’êš
בָּאֵשׁ֙
on the fire
Prep‑b, Art | N‑cs
1643 [e]
ge·reś
גֶּ֣רֶשׂ
grain beaten
N‑msc
  
 
.
 
 
 3759 [e]
kar·mel,
כַּרְמֶ֔ל
from full heads
N‑ms
7126 [e]
taq·rîḇ
תַּקְרִ֕יב
You shall offer
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
4503 [e]
min·ḥaṯ
מִנְחַ֥ת
for the grain offering
N‑fsc
  
 
.
 
 
 1061 [e]
bik·kū·re·ḵā.
בִּכּוּרֶֽיךָ׃
of your firstfruits
N‑mpc | 2ms
5414 [e]   15
wə·nā·ṯa·tā   15
וְנָתַתָּ֤   15
And you shall put   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   15
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
on it
Prep | 3fs
8081 [e]
še·men,
שֶׁ֔מֶן
oil
N‑ms
7760 [e]
wə·śam·tā
וְשַׂמְתָּ֥
and lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
on it
Prep | 3fs
  
 

 
 
 3828 [e]
lə·ḇō·nāh;
לְבֹנָ֑ה
frankincense
N‑fs
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֖ה
[is] a grain offering
N‑fs
  
 
.
 
 
 1931 [e]

הִֽוא׃
it
Pro‑3fs
6999 [e]   16
wə·hiq·ṭîr   16
וְהִקְטִ֨יר   16
And shall burn   16
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms   16
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
234 [e]
’az·kā·rā·ṯāh,
אַזְכָּרָתָ֗הּ
the memorial [portion]
N‑fsc | 3fs
1643 [e]
mig·gir·śāh
מִגִּרְשָׂהּ֙
[part] of its beaten grain
Prep‑m | N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 8081 [e]
ū·miš·šam·nāh,
וּמִשַּׁמְנָ֔הּ
and [part] of its oil
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 3fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
with
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 3828 [e]
lə·ḇō·nā·ṯāh;
לְבֹנָתָ֑הּ
the frankincense
N‑fsc | 3fs
801 [e]
’iš·šeh
אִשֶּׁ֖ה
as an offering made by fire
N‑ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Leviticus 1
Top of Page
Top of Page