Genesis 27:36
  
 

 
 
 559 [e]   36
way·yō·mer   36
וַיֹּ֡אמֶר   36
And [Esau] said   36
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   36
3588 [e]
hă·ḵî
הֲכִי֩
is not he rightly
Conj
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֨א
called
V‑Qal‑Perf‑3ms
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֜וֹ
the name
N‑msc | 3ms
  
 
؟
 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
N‑proper‑ms
6117 [e]
way·ya‘·qə·ḇê·nî
וַֽיַּעְקְבֵ֙נִי֙
for he has supplanted me
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 1cs
2088 [e]
zeh
זֶ֣ה
these
Pro‑ms
  
 
:
 
 
 6471 [e]
p̄a·‘ă·ma·yim,
פַעֲמַ֔יִם
two times
N‑fd
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1062 [e]
bə·ḵō·rā·ṯî
בְּכֹרָתִ֣י
my birthright
N‑fsc | 1cs
  
 

 
 
 3947 [e]
lā·qāḥ,
לָקָ֔ח
He took away
V‑Qal‑Perf‑3ms
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
Conj‑w | Interjection
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
now
Adv
3947 [e]
lā·qaḥ
לָקַ֣ח
he has taken away
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 1293 [e]
bir·ḵā·ṯî;
בִּרְכָתִ֑י
my blessing
N‑fsc | 1cs
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַ֕ר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
not
Adv‑NegPrt
680 [e]
’ā·ṣal·tā
אָצַ֥לְתָּ
have you reserved
V‑Qal‑Perf‑2ms
 

לִּ֖י
for me
Prep | 1cs
  
 
.
 
 
 1293 [e]
bə·rā·ḵāh.
בְּרָכָֽה׃
a blessing
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So he said, “ Isn’t he rightly named Jacob ? For he has cheated me twice now. He took my birthright, and look, now he has taken my blessing.” Then he asked, “ Haven’t you saved a blessing for me ? ”

New American Standard Bible
Then he said, "Is he not rightly named Jacob, for he has supplanted me these two times? He took away my birthright, and behold, now he has taken away my blessing." And he said, "Have you not reserved a blessing for me?"

King James Bible
And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away my birthright; and, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?
Parallel Verses
International Standard Version
Then he said, "Isn't his name rightly called Jacob?" Esau asked. "He has circumvented me this second time. First, he took away my birthright, and now, look how he also stole my blessing." Then he added, "Haven't you reserved a blessing for me?"

American Standard Version
And he said, Is not he rightly name Jacob? for he hath supplanted me these two time. He took away my birthright. And, behold, now he hath taken away my blessing. And he said, Hast thou not reserved a blessing for me?

Young's Literal Translation
And he saith, 'Is it because one called his name Jacob that he doth take me by the heel these two times? my birthright he hath taken; and lo, now, he hath taken my blessing;' he saith also, 'Hast thou not kept back a blessing for me?'
Links
Genesis 27:36Genesis 27:36 NIVGenesis 27:36 NLTGenesis 27:36 ESVGenesis 27:36 NASBGenesis 27:36 KJVGenesis 27:36 CommentariesGenesis 27:36 Bible AppsGenesis 27:36 Biblia ParalelaGenesis 27:36 Chinese BibleGenesis 27:36 French BibleGenesis 27:36 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 27:35
Top of Page
Top of Page