Bible
>
Interlinear
> Exodus 14:3
◄
Exodus 14:3
►
Exodus 14 - Click for Chapter
559
[e]
3
wə·’ā·mar
3
וְאָמַ֤ר
3
For will say
3
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3
6547
[e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֙
Pharaoh
N‑proper‑ms
1121
[e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
of the sons
Prep‑l | N‑mpc
、
3478
[e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
943
[e]
nə·ḇu·ḵîm
נְבֻכִ֥ים
[are] bewildered
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
1992
[e]
hêm
הֵ֖ם
they
Pro‑3mp
、
776
[e]
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
by the land
Prep‑b, Art | N‑fs
5462
[e]
sā·ḡar
סָגַ֥ר
has closed in
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921
[e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
them
Prep | 3mp
.
4057
[e]
ham·miḏ·bār.
הַמִּדְבָּֽר׃
the wilderness
Art | N‑ms
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Pharaoh
will say
of
the Israelites
:
They
are wandering around
the
land
in confusion
;
the
wilderness
has boxed them
in
.
New American Standard Bible
"For Pharaoh
will say
of the sons
of Israel,
'They are wandering
aimlessly
in the land;
the wilderness
has shut
them in.'
King James Bible
For Pharaoh
will say
of the children
of Israel,
They [are] entangled
in the land,
the wilderness
hath shut them in.
Parallel Verses
International Standard Version
Pharaoh will say about the Israelis, 'They're wandering aimlessly in the land, and the desert has closed in on them.'
American Standard Version
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in.
Young's Literal Translation
and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them;
Links
Exodus 14:3
•
Exodus 14:3 NIV
•
Exodus 14:3 NLT
•
Exodus 14:3 ESV
•
Exodus 14:3 NASB
•
Exodus 14:3 KJV
•
Exodus 14:3 Commentaries
•
Exodus 14:3 Bible Apps
•
Exodus 14:3 Biblia Paralela
•
Exodus 14:3 Chinese Bible
•
Exodus 14:3 French Bible
•
Exodus 14:3 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub