Daniel 7:19
116 [e]   19
’ĕ·ḏa·yin,   19
אֱדַ֗יִן   19
Then   19
Adv   19
6634 [e]
ṣə·ḇîṯ
צְבִית֙
I wished
V‑Qal‑Perf‑1cs
3321 [e]
lə·yaṣ·ṣā·ḇā,
לְיַצָּבָ֔א
to know the truth
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5922 [e]
‘al-
עַל־
about
Prep
  
 

 
 
 2423 [e]
ḥê·wə·ṯā
חֵֽיוְתָא֙
beast
N‑fsd
7244 [e]
rə·ḇî·‘ā·yə·ṯā,
רְבִיעָ֣יְתָ֔א
fourth the
Number‑ofsd
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
which
Pro‑r
1934 [e]
hă·wāṯ
הֲוָ֥ת
was
V‑Qal‑Perf‑3fs
8133 [e]
šā·nə·yāh
שָֽׁנְיָ֖ה
different
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
4481 [e]
min-
מִן־
from
Prep
 
kāl·lə·hō·wn
[כלהון]
 - 
N‑msc | 3mp
3605 [e]
kāl·lə·hên;
(כָּלְּהֵ֑ין)
all the [others]
N‑msc | 3fp
  
 

 
 
 1763 [e]
də·ḥî·lāh
דְּחִילָ֣ה
dreadful
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
3493 [e]
yat·tî·rāh,
יַתִּ֗ירָה
exceedingly
Adj‑fs
 
šin·nay·yah
[שניה]
 - 
N‑fpc | 3fs
8128 [e]
šin·nah
(שִׁנַּ֤הּ)
[with] its teeth
N‑fsc | 3fs
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
of
Pro‑r
  
 

 
 
 6523 [e]
p̄ar·zel
פַרְזֶל֙
iron
N‑ms
2953 [e]
wə·ṭip̄·rayh
וְטִפְרַ֣יהּ
and its nails
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
of
Pro‑r
  
 

 
 
 5174 [e]
nə·ḥāš,
נְחָ֔שׁ
bronze
N‑ms
  
 

 
 
 399 [e]
’ā·ḵə·lāh
אָֽכְלָ֣ה
[which] devoured
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 1855 [e]
mad·dă·qāh,
מַדֲּקָ֔ה
broke in pieces
V‑Hifil‑Prtcpl‑fs
7606 [e]
ū·šə·’ā·rā
וּשְׁאָרָ֖א
and residue the
Conj‑w | N‑msd
  
 

 
 
 7271 [e]
bə·raḡ·layh
בְּרַגְלַ֥יהּ‪‬
with its feet
Prep‑b | N‑fpc | 3fs
  
 
.
 
 
 7512 [e]
rā·p̄ə·sāh.
רָֽפְסָֽה׃
trampled
V‑Qal‑Prtcpl‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then I wanted to know the true meaning of the fourth beast, the one different from all the others, extremely terrifying, with iron teeth and bronze claws, devouring, crushing, and trampling with its feet whatever was left.

New American Standard Bible
"Then I desired to know the exact meaning of the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of iron and its claws of bronze, [and which] devoured, crushed and trampled down the remainder with its feet,

King James Bible
Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse from all the others, exceeding dreadful, whose teeth [were of] iron, and his nails [of] brass; [which] devoured, brake in pieces, and stamped the residue with his feet;
Parallel Verses
International Standard Version
"I wanted to learn the precise significance of the fourth animal that was different from all the others, extremely awe-inspiring, with iron teeth and bronze claws, and that had devoured and crushed things, trampling under its feet whatever remained.

American Standard Version
Then I desired to know the truth concerning the fourth beast, which was diverse from all of them, exceeding terrible, whose teeth were of iron, and its nails of brass; which devoured, brake in pieces, and stamped the residue with its feet;

Young's Literal Translation
'Then I wished for certainty concerning the fourth beast, that was diverse from them all, fearful exceedingly; its teeth of iron, and its nails of brass, it hath devoured, it doth break small, and the remnant with its feet it hath trampled;
Links
Daniel 7:19Daniel 7:19 NIVDaniel 7:19 NLTDaniel 7:19 ESVDaniel 7:19 NASBDaniel 7:19 KJVDaniel 7:19 CommentariesDaniel 7:19 Bible AppsDaniel 7:19 Biblia ParalelaDaniel 7:19 Chinese BibleDaniel 7:19 French BibleDaniel 7:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Daniel 7:18
Top of Page
Top of Page