Apostolic Bible Polyglot | | STU ▾ |
Samson Carries Away the Gates of the City |
16:1 2532 16:1 και 16:1 And |
4198-* επορεύθη Σαμψών Samson went |
16:2 2532 16:2 και 16:2 And |
518 απηγγέλη it was reported |
2240-* ήκει Σαμψών Samson comes |
2633.3 κατεκύκλωσαν they encircled, |
1748 ενήδρευσαν laid in wait |
2973.1 εκωφεύσαν they were silent |
1307.1 διαφαύση 3light shows through |
3306 μείνωμεν 1We should wait], |
615 αποκτείνωμεν we should kill |
16:3 2532 16:3 και 16:3 And |
2837-* εκοιμηθή Σαμψών Samson went to bed |
1949 επελάβετο he took hold of |
|
16:4 2532 16:4 και 16:4 And |
1096 εγένετο it came to pass |
5493 χειμάρρου rushing stream |
16:5 2532 16:5 και 16:5 And |
246 αλλοφύλων 4Philistines], |
1410 δυνησόμεθα we shall be able to prevail |
694 αργυρίου pieces of silver. |
16:6 2532 16:6 και 16:6 And |
2036-* είπε Δαλιλά Delilah said |
1210 δεθήση you shall be tied |
5013 ταπεινωθήναί to humble |
16:7 2532 16:7 και 16:7 And |
1210 δήσωσί they should tie |
3505.3 νευραίς [2strings of a bow |
770 ασθενήσω I will be weakened, |
16:8 2532 16:8 και 16:8 And |
246 αλλοφύλων 4Philistines] |
3505.3 νευράς [2strings of a bow |
16:9 2532 16:9 και 16:9 And |
246 αλλόφυλοι The Philistines |
3505.3 νευράς strings of the bow |
16:10 2532 16:10 και 16:10 And |
2036-* είπε Δαλιλά Delilah said |
1210 δεθήση you shall be tied. |
16:11 2532 16:11 και 16:11 And |
1195 δεσμεύοντες by binding, |
1210 δήσωσί they should tie |
770 ασθενήσω I shall be weak, |
16:12 2532 16:12 και 16:12 And |
2983-* έλαβε Δαλιλά Delilah took |
16:13 2532 16:13 και 16:13 And |
2036-* είπε Δαλιλά Delilah said |
1210 δεθήση you shall be tied. |
4577 σειράς strands of hair |
16:14 2532 16:14 και 16:14 And |
1096 εγένετο it came to pass |
2983-* έλαβε Δαλιλά Delilah took |
246 αλλόφυλοι The Philistines |
1825 εξηγέρθη he was awakened |
16:15 2532 16:15 και 16:15 And |
16:16 2532 16:16 και 16:16 And |
1096 εγένετο it came to pass |
2716 κατειργάσατο she worked |
3641.3 ωλιγοψύχησεν he was faint-hearted |
16:17 2532 16:17 και 16:17 And |
3587 ξυρήσωμαι I should be shaven, |
868 αποστήσεται [2shall leave |
770 ασθενήσω I shall be weakened, |
16:18 2532 16:18 και 16:18 And |
1492-* είδε Δαλιλά Delilah knew |
16:19 2532 16:19 και 16:19 And |
5013 ταπεινούσθαι to humble |
|
Samson Is Taken Captive and Blinded |
16:20 2532 16:20 και 16:20 And |
2036-* είπε Δαλιλά Delilah said, |
246 αλλόφυλοι The Philistines |
1825 εξηγέρθη he was awakened |
1831 εξελεύσομαι I shall go forth, |
104 αεί continually before, |
660 αποτινάξομαι I shall brush myself off. |
16:21 2532 16:21 και 16:21 And |
1949 επελάβοντο [3took hold of |
246 αλλόφυλοι 2Philistines], |
16:22 2532 16:22 και 16:22 And |
3587 εξυρήσατο he was shaven. |
16:23 2532 16:23 και 16:23 And |
4863 συνήχθησαν came together |
2165 ευφρανθήναι to be merry. |
16:24 2532 16:24 και 16:24 And |
1830.2 εξερημούντα making [2quite desolate |
16:25 2532 16:25 και 16:25 And |
1096 εγένετο it came to pass |
18.2 ηγαθύνθη [2was feeling good |
5438 φυλακής of the prison, |
1201 δεσμωτηρίου of the jail, |
1702 ενέπαιζον they sported |
16:26 2532 16:26 και 16:26 And |
2036-* είπε Σαμψών Samson said |
5496-1473 χειραγωγούντα αυτόν leading him by the hand, |
5584 ψηλαφήσω I should handle |
2797.3 κίονας monumental pillars |
246 αλλοφύλων 5Philistines]. |
5153 τρισχίλιοι three thousand |
1689 εμβλέποντες looking at |
1702 εμπαιζόμενον and mocking |
16:28 2532 16:28 και 16:28 And |
994 εβόησε Σαμψών Samson yelled |
1556 εκδικήσω I will avenge |
246 αλλοφύλοις 2Philistines]. |
16:29 2532 16:29 και 16:29 And |
4033.2-* περιέλαβε Σαμψών Samson took hold |
|
Samson Pulls Down the House of the Philistines |
16:30 2532 16:30 και 16:30 And |
2036-* είπε Σαμψών Samson said, |
2348 τεθνηκότες 2having died |
2289 εθανάτωσε 5put to death |
2289 εθανάτωσεν he put to death |
16:31 2532 16:31 και 16:31 And |
80-1473 αδελφοί αυτού 1his brothers], |
|
Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.
|