Isaiah 37
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
Hezekiah Inquires of The LORD
37:1   2532
37:1   και
37:1   And 
1096
εγένετο
it came to pass 
1722
εν
in 
3588
τω
  
191
ακούσαι
[3hearing 
3588
τον
  
935
βασιλέα
1king 
*
Εζεκίαν
2Hezekiah], 
4977
έσχισε
that he split 
3588
τα
  
2440-1473
ιμάτια αυτού
his garments, 
2532
και
and 
4016
περιεβάλετο
put on 
4526
σάκκον
sackcloth, 
2532
και
and 
305
ανέβη
ascended 
1519
εις
unto 
3588
τον
the 
3624
οίκον
house 
2962
κυρίου
of the lord. 
37:2   2532
37:2   και
37:2   And 
649
απέστειλεν
he sent 
3588
τον
  
*
Ελιακείμ
Eliakim 
3588
τον
the 
3623
οικονόμον
manager, 
2532
και
and 
*
Σομνάν
Shebna 
3588
τον
the 
1122
γραμματέα
scribe 
2532
και
(with 
3588
τους
the 
4245
πρεσβυτέρους
elders 
3588
των
of the 
2409
ιερέων
priests 
4016
περιβεβλημένους
putting on 
4526
σάκκους
sackcloths) 
4314
προς
to 
*
Ησαϊαν
Isaiah 
5207
υιόν
son 
*
Αμώς
of Amoz 
3588
τον
the 
4396
προφήτην
prophet. 
37:3   2532
37:3   και
37:3   And 
2036
είπαν
they said 
1473
αυτώ
to him, 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
*
Εζεκίας
Hezekiah, 
2250
ημέρα
A day 
2347
θλίψεως
of affliction, 
2532
και
and 
3680
ονειδισμού
scorning, 
2532
και
and 
1648.1
ελεγμού
rebuke, 
2532
και
and 
3709
οργής
anger 
3588
η
  
4594
σήμερον
is today's 
2250
ημέρα
day. 
3754
ότι
For 
2240
ήκει
[4come 
3588
η
1the 
5604
ωδίν
2pangs 
3588
τη
  
5088
τικτούση
3of giving birth], 
2479
ισχύν
[4strength 
1161
δε
1but 
3756
ουκ
2she does not 
2192
έχει
3have] 
3588
του
  
5088
τεκείν
to give birth. 
37:4   1513
37:4   είπως
37:4   If by any means 
1522
εισακούσαι
[3may listen to 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God] 
3588
τους
the 
3056
λόγους
words 
*
Ραψάκου
of Rabshakeh, 
3739
ους
whom 
649
απέστειλε
[4sent 
935
βασιλεύς
2 the king 
*
Ασσυρίων
3of the Assyrians 
3588
ο
  
2962-1473
κυριός αυτού
1his master] 
3679
ονειδίζειν
to berate 
2316
θεόν
[2God 
2198
ζώντα
1 the living], 
2532
και
and 
3679
ονειδίζειν
to berate 
3056
λόγους
by the words 
3739
ους
which 
191
ήκουσε
[3heard 
2962
κύριος
1 the lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
2your God], 
2532
και
therefore 
1189
δεηθήση
you shall make beseechment 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord 
3588
τον
  
2316-1473
θεόν σου
your God 
4012
περί
concerning 
3588
των
  
2641-3778
καταλελειμμένων τούτων
these being left. 
37:5   2532
37:5   και
37:5   And 
2064
ήλθον
[5came 
3588
οι
1the 
3816
παίδες
2servants 
3588
του
  
935
βασιλέως
3of king 
*
Εζεκίου
4Hezekiah] 
4314
προς
to 
*
Ησαϊαν
Isaiah. 
37:6   2532
37:6   και
37:6   And 
2036
είπεν
[2said 
1473
αυτοίς
3to them 
*
Ησαϊας
1Isaiah], 
3779
ούτως
Thus 
2046
ερείτε
you shall say 
4314
προς
to 
3588
τον
  
2962-1473
κύριον υμών
your master, 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord, 
3361
μη
You should not 
5399
φοβηθής
be fearful 
575
από
of 
3588
των
the 
3056
λόγων
words 
3739
ων
which 
191
ήκουσας
you heard, 
3739
ους
which 
3679
ωνείδισάν
[5berated 
1473
με
6me 
3588
οι
1the 
4244.1
πρέσβεις
2ambassadors 
935
βασιλέως
3of the king 
*
Ασσυρίων
4of the Assyrians]. 
37:7   2400
37:7   ιδού
37:7   Behold, 
1473
εγώ
I 
1685
εμβαλώ
shall put 
1909
επ'
upon 
1473
αυτόν
him 
4151
πνεύμα
a spirit, 
2532
και
and 
191
ακούσας
hearing 
31
αγγελίαν
a message 
654
αποστρέψει
he shall return 
1519
εις
unto 
3588
την
  
5561-1473
χώραν αυτού
his place, 
2532
και
and 
4098
πεσείται
he shall fall 
3162
μαχαίρα
by the sword 
1722
εν
in 
3588
τη
  
1093-1473
γη αυτού
his land. 
37:8   2532
37:8   και
37:8   And 
654-*
απέστρεψε Ραψάκης
Rabshakeh returned, 
2532
και
and 
2638
κατέλαβε
overtook 
3588
τον
the 
935
βασιλέα
king 
*
Ασσυρίων
of the Assyrians 
4171.2
πολιορκούντα
while assaulting 
*
Λόβναν
Libna, 
2532
και
for 
191
ήκουσεν
he heard 
3754
ότι
that 
522
απήρεν
he departed 
575
από
from 
*
Λάχις
Lachish. 
37:9   2532
37:9   και
37:9   And 
1831
εξήλθε
there came forth 
*
Θαρρά
Tirhakah 
935
βασιλεύς
king 
*
Αιθιόπων
of the Ethiopians 
3588
του
  
4171.2
πολιορκήσαι
to assault 
1473
αυτόν
him; 
2532
και
and 
191
ακούσας
hearing 
654
απέστρεψε
he returned 
2532
και
and 
649
απέστειλεν
sent 
32
αγγέλους
messengers 
4314
προς
to 
*
Εζεκίαν
Hezekiah, 
3004
λέγων
saying, 
37:10   3779
37:10   ούτως
37:10   Thus 
2046
ερείτε
you shall say 
*
Εζεκία
to Hezekiah 
935
βασιλεί
king 
3588
της
  
*
Ιουδαίας
of Judea, 
3361
μη
Let not 
538
απατάτω
[2deceive 
1473
σε
3you 
3588
ο
  
2316-1473
θεός σου
1your God]! 
1909
εφ'
upon 
3739
ω
whom 
1473
συ
you 
3982
πέποιθας
rely 
1909
επ'
upon 
1473
αυτώ
him, 
3004
λέγων
saying, 
3766.2
ου μη
In no way 
3860-*
παραδοθή Ιερουσαλήμ
shall Jerusalem be delivered up 
1722
εν
into 
5495
χειρί
the hand 
935
βασιλέως
of the king 
*
Ασσυρίων
of the Assyrians. 
37:11   2400
37:11   ιδού
37:11   Behold, 
1473
συ
have you 
3756
ουκ
not 
191
ήκουσας
heard 
3739
α
what 
4160
εποίησαν
[3did 
935
βασιλείς
1 the kings 
*
Ασσυρίων
2of the Assyrians], 
3956
πάσαν
[3 the whole 
3588
την
  
1093
γην
4earth 
5613
ως
1how 
622
απώλεσαν
2they destroyed]? 
2532
και
and 
1473
συ
shall you 
4506
ρυσθήση
be rescued? 
37:12   3361
37:12   μη
37:12   Have 
4506
ερρύσαντο
[5rescued 
1473
αυτούς
6them 
3588
οι
1the 
2316
θεοί
2gods 
3588
των
3of the 
1484
εθνών
4nations] 
3739
ους
whom 
622
απώλεσαν
[2destroyed 
3588
οι
  
3962-1473
πατέρες μου
1my fathers], 
3588
την
  
5037
τε
both 
*
Γώζαν
Gozan, 
2532
και
and 
*
Χαρράν
Haran, 
2532
και
and 
*
Ρασέμ
Rezeph, 
3739
αι
which 
1510.2.6
εισιν
are 
1722
εν
in 
5561
χώρα
the place 
*
Θεεμάθ
of Telassar? 
37:13   4226
37:13   που
37:13   Where 
1510.2.6
εισίν
are 
3588
οι
the 
935
βασιλείς
kings 
*
Εμάθ
of Hamath? 
2532
και
and 
4226
που
where 
*
Αρφάθ
is Arphad? 
2532
και
and 
4226
που
where 
4172
πόλεως
is the city 
*
Σεπφαρουϊμ
Sepharvaim, 
*
Ανανεού
Henah 
2532
και
and 
*
Γαυσά
Ivah? 
The Prayer of Hezekiah
37:14   2532
37:14   και
37:14   And 
2983-*
έλαβεν Εζεκίας
Hezekiah took 
3588
το
the 
975
βιβλίον
scroll 
3844
παρά
from 
3588
των
the 
32
αγγέλων
messengers, 
2532
και
and 
314
ανέγνω
read 
1473
αυτό
it. 
2532
και
And 
305
ανέβη
he ascended 
1519
εις
into 
3624
οίκον
the house 
2962
κυρίου
of the lord, 
2532
και
and 
455
ήνοιξεν
opened 
1473
αυτό
it 
1726
εναντίον
before 
2962
κυρίου
the lord. 
37:15   2532
37:15   και
37:15   And 
4336-*
προσηύξατο Εζεκίας
Hezekiah prayed 
4314
προς
to 
2962
κύριον
the lord, 
3004
λέγων
saying, 
37:16   2962
37:16   Κύριε
37:16   lord 
4519
σαβαώθ
of Hosts, 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel, 
3588
ο
the 
2521
καθήμενος
one sitting 
1909
επί
upon 
3588
των
the 
5502
χερουβίμ
cherubim. 
1473
συ
You 
1510.2.2
ει
are 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
3441
μόνος
alone 
3956
πάσης
of every 
932
βασιλείας
kingdom 
3588
της
of the 
3611
οικουμένης
world. 
1473
συ
You 
4160
εποίησας
made 
3588
τον
the 
3772
ουρανόν
heaven 
2532
και
and 
3588
την
the 
1093
γην
earth. 
37:17   2827
37:17   κλίνον
37:17   Lean, 
2962
κύριε
lord, 
3588
το
  
3775-1473
ους σου
your ear! 
1522
εισάκουσον
Hearken, 
2962
κύριε
lord! 
455
άνοιξον
Open, 
2962
κύριε
lord, 
3588
τους
  
3788-1473
οφθαλμούς σου
your eyes! 
1522.2
είσβλεψον
Look in, 
2962
κύριε
lord, 
2532
και
and 
1492
ίδε
know 
2532
και
and 
191
άκουσον
hear 
3956
πάντας
all 
3588
τους
the 
3056
λόγους
words 
*
Σενναχηρείμ
of Sennacherib! 
3739
ους
which 
649
απέστειλεν
he sent 
3679
ονειδίζειν
to berate 
2316
θεόν
[2God 
2198
ζώντα
1 the living]. 
37:18   1909
37:18   επ'
37:18   [2in 
225
αληθείας
3truth 
1063
γαρ
1For], 
2962
κύριε
lord, 
2049
ηρήμωσαν
[3made desolate 
935
βασιλείς
1 the kings 
*
Ασσυρίων
2of the Assyrians] 
3588
την
the 
3611
οικουμένην
[2inhabitable world 
3650
όλην
1entire], 
2532
και
and 
3588
την
  
5561-1473
χώραν αυτών
their region. 
37:19   2532
37:19   και
37:19   And 
306
ανέβαλον
they raised 
3588
τα
  
1497-1473
είδωλα αυτών
their idols 
1519
εις
unto 
3588
το
the 
4442
πυρ
fire, 
3756
ου
[3not 
1063
γαρ
1for 
2316
θεοί
4gods 
1510.7.6
ήσαν
2they were], 
235
αλλ'
but 
2041
έργα
works 
5495
χειρών
of the hands 
444
ανθρώπων
of men, 
3586
ξύλα
wood 
2532
και
and 
3037
λίθοι
stones — 
2532
και
and 
622-1473
απώλεσαν αυτούς
they destroyed them. 
37:20   3568-1161
37:20   νυν δε
37:20   But now, 
2962
κύριε
lord 
3588
ο
  
2316-1473
θεός ημών
our God, 
4982
σώσον
deliver 
1473
ημάς
us 
1537
εκ
from out of 
5495-1473
χειρός αυτού
his hand! 
2443
ίνα
that 
1097
γνω
[5should know 
3956
πάσα
1every 
932
βασιλεία
2kingdom 
3588
της
3of the 
1093
γης
4earth] 
3754
ότι
that 
1473
συ
you 
1510.2.2
ει
are 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
3441
μόνος
alone. 
37:21   2532
37:21   και
37:21   And 
649
απεστάλη
[4was sent 
*
Ησαϊας
1Isaiah 
5207
υιός
2son 
*
Αμώς
3of Amoz] 
4314
προς
to 
*
Εζεκίαν
Hezekiah. 
2532
και
And 
2036
είπεν
he said 
1473
αυτώ
to him, 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord 
3588
ο
  
2316
θεός
God 
*
Ισραήλ
of Israel, 
191
ήκουσα
I heard 
3739
α
what 
4336
προσηύξω
you prayed 
4314
προς
to 
1473
με
me 
4012
περί
concerning 
*
Σενναχηρείμ
Sennacherib 
935
βασιλέως
king 
*
Ασσυρίων
of the Assyrians. 
37:22   3778
37:22   ούτος
37:22   This is 
3588
ο
the 
3056
λόγος
word 
3739
ον
which 
2980
ελάλησε
[2spoke 
4012
περί
3concerning 
1473
αυτού
4him 
3588
ο
  
2316
θεός
1God]; 
5336.3-1473
εφαύλισέ σε
[4treated you as worthless 
2532
και
5and 
3456
εμυκτήρισέ
6sneered at 
1473
σε
7you 
3933
παρθένος
1 The virgin 
2364
θυγάτηρ
2daughter 
*
Σιών
3of Zion]; 
1909
επί
[5against 
1473
σοι
6you 
2776
κεφαλήν
4 her head 
2795
εκίνησε
3shook 
2364
θυγάτηρ
1 the daughter 
*
Ιερουσαλήμ
2of Jerusalem]. 
37:23   5100
37:23   τίνα
37:23   Whom 
3679
ωνείδισας
did you berate 
2532
και
and 
3947
παρώξυνας
provoke? 
2228
η
or, 
4314
προς
to 
5100
τίνα
whom 
5312
ύψωσας
did you raise up high 
3588
την
  
5456-1473
φωνήν σου
your voice 
2532
και
and 
142
ήρας
lift 
1519
εις
[2unto 
5311
ύψος
3 the height 
3588
τους
  
3788-1473
οφθαλμούς σου
1your eyes] 
4314
προς
against 
3588
τον
the 
39
άγιον
holy one 
3588
του
  
*
Ισραήλ
of Israel? 
37:24   3754
37:24   ότι
37:24   For 
1223
δι'
through 
32
αγγέλων
messengers 
3679
ωνείδισας
you berated 
2962
κύριον
the lord. 
1473-1063
συ γαρ
For you 
2036
είπας
said, 
3588
τω
With the 
4128
πλήθει
multitude 
3588
των
  
716
αρμάτων
of chariots 
1473
εγώ
I 
305
ανέβην
shall ascend 
1519
εις
unto 
5311
ύψος
the height 
3735
ορέων
of mountains, 
2532
και
and 
1519
εις
into 
3588
τα
the 
2078
έσχατα
ends 
3588
του
  
*
Λιβάνου
of Lebanon; 
2532
και
and 
2875
έκοψα
I felled 
3588
το
the 
5311
ύψος
height 
2748-1473
κέδρου αυτού
of its cedar, 
2532
και
and 
3588
το
the 
2566.3
κάλλος
beauty 
3588
της
of the 
2952.7
κυπαρίσσου
cypress; 
2532
και
and 
1525
εισήλθον
I entered 
1519
εις
unto 
5311
ύψος
the height 
3313
μέρους
of the portion 
3588
του
of the 
1409.1
δρυμού
forest; 
37:25   2532
37:25   και
37:25   and 
5087
έθηκα
I made 
1089.1
γέφυραν
a dam, 
2532
και
and 
2049
ηρήμωσα
made desolate 
5204
ύδατα
the waters 
2532
και
and 
3956
πάσαν
every 
4864
συναγωγήν
gathering 
5204
ύδατος
of water. 
37:26   3756
37:26   ου
37:26   Have you not 
3778-191
ταύτα ήκουσας
heard these things 
3819
πάλαι
[4earlier 
3739
α
1which 
1473
εγώ
2I 
4160
εποίησα
3did]? 
1537
εξ
From 
2250
ημερών
[2days 
744
αρχαίων
1ancient] 
4929
συνέταξα
I ordered it. 
3568-1161
νυν δε
But now 
1925
επέδειξα
I displayed 
1830.2
εξερημώσαι
to make [4desolate 
1484
έθνη
1nations 
1722
εν
2in 
3793.1
οχυροίς
3fortified places], 
2532
και
and 
3611
οικούντας
the ones living 
1722
εν
in 
4172
πόλεσιν
[2cities 
3793.1
οχυραίς
1fortified]. 
37:27   447
37:27   ανήκα
37:27   I weakened 
3588
τας
the 
5495
χείρας
hands, 
2532
και
and 
3583
εξηράνθησαν
they were dried up; 
2532
και
and 
1096
εγένοντο
they became 
5613
ως
as 
5528
χόρτος
[2grass 
3584
ξηρός
1dry] 
1909
επί
upon 
1430
δωμάτων
the roofs, 
2532
και
and 
5613
ως
as 
70.1
άγρωστις
wild grass. 
37:28   3568-1161
37:28   νυν δε
37:28   But now 
3588
την
  
372-1473
ανάπαυσίν σου
[3your rest 
2532
και
4and 
3588
την
  
1841-1473
έξοδόν σου
5your exit 
2532
και
6and 
3588
την
  
1529-1473
είσοδόν σου
7your entrance 
1473
εγώ
1I 
1987
επίσταμαι
2know], 
37:29   3588
37:29   ο
37:29     
1161
δε
and 
2372-1473
θυμός σου
your rage 
3739
ον
which 
2373
εθυμώθης
you were enraged. 
2532
και
And 
3588
η
  
4088-1473
πικρία σου
your bitterness 
305
ανέβη
ascended 
4314
προς
to 
1473
με
me. 
2532
και
And 
1685
εμβαλώ
I will put 
5391.1
φιμόν
a rein 
1519
εις
into 
3588
την
  
4492.2-1473
ρινά σου
your nose, 
2532
και
and 
5469
χαλινόν
a bit 
1519
εις
into 
3588
τα
  
5491-1473
χείλη σου
your lips, 
2532
και
and 
654
αποστρέψω
I will return 
1473
σε
you 
3588
τη
in the 
3598
οδώ
way 
3739
η
in which 
2064
ήλθες
you came 
1722
εν
by 
1473
αυτή
it. 
37:30   3778-1161
37:30   τούτο δε
37:30   And this 
1473
σοι
[3to you 
3588
το
1 is the 
4592
σημείον
2sign], 
2068
φάγε
Eat 
3778
τούτον
this 
3588
τον
  
1763
ενιαυτόν
year 
3739
α
what 
4687
έσπαρκας
you have sown; 
3588-1161
τω δε
and the 
1763
ενιαυτώ
[2year 
3588
τω
  
1208
δευτέρω
1second] 
3588
το
the 
2640
κατάλειμμα
vestige left; 
3588-1161
τω δε
and the 
5154
τρίτω
third year, 
4687
σπείραντες
sow, 
270
αμήσατε
and reap, 
2532
και
and 
5452
φυτεύσατε
plant 
290
αμπελώνας
vineyards, 
2532
και
and 
2068
φάγεσθε
eat 
3588
τον
  
2590-1473
καρπόν αυτών
of their fruit! 
37:31   2532
37:31   και
37:31   And 
1510.8.6
έσονται
they shall be 
3588
οι
the ones 
2641
καταλελειμμένοι
being left behind 
1722
εν
in 
3588
τη
  
*
Ιουδαία
Judea. 
5453
φυήσουσι
They shall germinate 
4491
ρίζαν
a root 
2736
κάτω
below, 
2532
και
and 
4160
ποιήσουσι
they shall produce 
4690
σπέρμα
grain 
507
άνω
upward. 
37:32   3754
37:32   ότι
37:32   For 
1537
εξ
from out of 
*
Ιερουσαλήμ
Jerusalem 
1831
εξελεύσονται
shall come forth 
3588
οι
the ones 
2641
καταλελειμμένοι
surviving, 
2532
και
and 
3588
οι
the ones 
4982
σωζόμενοι
being preserved 
1537
εξ
from out of 
3735
όρους
mount 
*
Σιών
Zion. 
3588
ο
The 
2205
ζήλος
zeal 
2962
κυρίου
of the lord 
4519
σαβαώθ
of Hosts 
4160
ποιήσει
shall do 
3778
ταύτα
these things. 
The Angel Slays the Assyrians
37:33   1223-3778
37:33   διά τούτο
37:33   Therefore 
3779
ούτως
thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord 
1909
επί
concerning 
935
βασιλέα
the king 
*
Ασσυρίων
of the Assyrians, 
3766.2
ου μη
In no way 
1525
εισέλθη
shall he enter 
1519
εις
into 
3588
την
  
4172-3778
πόλιν ταύτην
this city, 
3762.1
ουδέ μη
nor 
906
βάλη
throw 
1909
επ'
[2against 
1473
αυτήν
3it 
956
βέλος
1an arrow], 
3762.1
ουδέ μη
nor 
1911
επιβάλη
shall he put 
1909
επ'
[2against 
1473
αυτήν
3it 
2375
θυρεόν
1a shield], 
3761
ουδέ
nor 
3361
μη
shall 
2944
κυκλώση
he encircle 
1909
επ'
[2against 
1473
αυτήν
3it 
5482
χάρακα
1a siege mound]. 
37:34   235
37:34   αλλά
37:34   But 
3588
τη
in the 
3598
οδώ
way 
3739
η
in which 
2064
ήλθεν
he came 
1909
επ'
by 
1473
αυτή
it, 
654
αποστραφήσεται
he shall return; 
2532
και
and 
1519
εις
[3into 
3588
την
  
4172-3778
πόλιν ταύτην
4this city 
3766.2
ου μη
1in no way 
1525
εισέλθη
2shall he enter]. 
3592
τάδε
Thus 
3004
λέγει
says 
2962
κύριος
the lord. 
37:35   5231.3
37:35   υπερασπιώ
37:35   I will shield 
5228
υπέρ
over 
3588
της
  
4172-3778
πόλεως ταύτης
this city 
3588
του
  
4982
σώσαι
to deliver 
1473
αυτήν
it, 
1223
δι'
because of 
1473
εμέ
myself 
2532
και
and 
1223
διά
because of 
*
Δαυίδ
David 
3588
τον
  
38161473
παίδά  μου
my servant. 
37:36   2532
37:36   και
37:36   And 
1831
εξήλθεν
[3came forth 
32
άγγελος
1an angel 
2962
κυρίου
2 of the lord], 
2532
και
and 
337
ανείλεν
he did away 
1537
εκ
with 
3588
της
the 
3925
παρεμβολής
camp 
3588
των
of the 
*
Ασσυρίων
Assyrians — 
1540
εκατόν
a hundred 
3589.2
ογδοηκονταπέντε
eighty-five 
5505
χιλιάδας
thousand. 
2532
και
And 
450
αναστάντες
rising up 
4404
τοπρωϊ
in the morning 
2147
εύρον
he found 
3956
πάντα
all 
3588
τα
the 
4983
σώματα
[2bodies 
3498
νεκρά
1dead]. 
37:37   2532
37:37   και
37:37   And 
565
απήλθεν
he went forth 
654
αποστραφείς
returning. 
2532
και
And 
654
απέστρεψεν
[4returned 
*
Σενναχηειρείμ
1Sennacherib 
935
βασιλεύς
2king 
*
Ασσυρίων
3of the Assyrians], 
2532
και
and 
3611
ώκησεν
lived 
1722
εν
in 
*
Νινευή
Nineveh. 
37:38   2532
37:38   και
37:38   And 
1722
εν
while 
3588
τω
  
1473
αυτόν
he 
4352
προσκύνειν
did obeisance 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
3624
οίκω
house 
*
Ασαράχ
of Nisroch 
2316-1473
θεού αυτού
his god, 
*
Αδραμελέχ
Adrammelech 
2532
και
and 
*
Σαρασάρ
Sharezer 
3588
οι
  
5207-1473
υιοί αυτού
his sons 
3960
επάταξαν
struck 
1473
αυτόν
him 
3162
μαχαίραις
with swords; 
1473-1161
αυτοί δε
and they 
1295
διεσώθησαν
came through safe 
1519
εις
into 
*
Αρμενίαν
Armenia. 
2532
και
And 
936
εβασίλευσεν
[3took reign 
*
Ασορδάν
1Esar-haddon 
3588
ο
  
5207-1473
υιός αυτού
2his son] 
473
αντ'
instead of 
1473
αυτού
him. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

Isaiah 36
Top of Page
Top of Page