1 Chronicles 2
Apostolic Bible Polyglot STU ▾ 
The Genealogy of Israel
2:1   3778
2:1   ούτοι
2:1   These were 
3588
οι
of the 
5207
υιοί
sons 
*
Ισραήλ
of Israel — 
*
Ρουβήν
Reuben, 
*
Συμεών
Simeon, 
*
Λευί
Levi, 
*
Ιούδα
Judah, 
*
Ισσάχαρ
Issachar, 
*
Ζαβουλών
Zebulun, 
2:2   *
2:2   Δαν
2:2   Dan, 
*
Ιωσήφ
Joseph, 
*
Βενιαμίν
Benjamin, 
*
Νεφθαλί
Naphtali, 
*
Γαδ
Gad, 
2532
και
and 
*
Ασήρ
Asher. 
2:3   5207
2:3   υιοί
2:3   Sons 
*
Ιούδα
of Judah — 
*
Ηρ
Er, 
2532
και
and 
*
Αυνάν
Onan, 
2532
και
and 
*
Σηλώ
Shelah. 
5140-3778
τρεις ούτοι
These three 
5088
ετέχθησαν
were born 
1473
αυτώ
to him 
1537
εκ
from 
3588
της
the 
2364
θυγατρός
daughter 
*
Σουέ
of Shua 
3588
της
the 
*
Χανανίτιδος
Canaanitess. 
2532
και
And 
1096 *
εγένετο
[5was 
*
Ηρ
1Er 
3588
ο
2the 
4416
πρωτότοκος
3first-born 
*
Ιούδα
4of Judah] 
4190
πονηρός
wicked 
1799
ενώπιον
before 
2962
κύριου
the lord, 
2532
και
and 
2289
εθανάτωσεν
he killed 
1473
αυτόν
him. 
2:4   2532
2:4   και
2:4   And 
*
Θαμάρ
Tamar 
3588
η
  
3565-1473
νύμφη αυτού
his daughter-in-law 
5088
έτεκεν
bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Φαρές
Pharez, 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Ζαρά
Zerah. 
3956
πάντες
All 
3778
ούτοι
these 
5207
υιοί
sons 
*
Ιούδα
of Judah — 
4002
πέντε
five. 
2:5   5207
2:5   υιοί
2:5   Sons 
*
Φαρές
of Pharez — 
*
Εσρών
Hezron 
2532
και
and 
*
Χαμούλ
Hamul. 
2:6   2532
2:6   και
2:6   And 
5207
υιοί
sons 
*
Ζαρά
of Zerah — 
*
Ζαμβρί
Zimri, 
2532
και
and 
*
Ηθάν
Ethan, 
2532
και
and 
*
Αιμάν
Heman, 
2532
και
and 
*
Καλχάλ
Calcol, 
2532
και
and 
*
Δαραδέ
Dara, 
3956
πάντες
all 
3778
ούτοι
these — 
4002
πέντε
five. 
2:7   2532
2:7   και
2:7   And 
5207
υιοί
sons 
*
Χαρμί
of Carmi — 
*
Αχάρ
Achar 
3588
ο
the 
5015
ταράξας
disturber 
3588
τον
  
*
Ισραήλ
of Israel, 
3739
ος
who 
801.2
ησυνθέτησεν
broke contract 
1722
εν
in 
3588
τω
the 
331
αναθέματι
offering for consumption. 
2:8   2532
2:8   και
2:8   And 
5207
υιοί
sons 
*
Αιθάν
of Ethan — 
*
Αζαρίας
Azariah. 
2:9   2532
2:9   και
2:9   And 
5207
υιοί
sons 
*
Εσρών
of Hezron, 
3739
οι
the ones 
1080
εγεννήθησαν
who were born 
1473
αυτώ
to him — 
3588
ο
  
*
Ιεραμαήλ
Jerahmeel, 
2532
και
and 
3588
ο
  
*
Αράμ
Ram, 
2532
και
and 
3588
ο
  
*
Χαλωβί
Chelubai. 
2:10   2532
2:10   και
2:10   And 
*
Αράμ
Ram 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Αμιναδάβ
Amminadab; 
2532
και
and 
*
Αμιναδάβ
Amminadab 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Νασσών
Nahshon, 
758
άρχοντα
ruler 
3624
οίκου
of the house 
*
Ιούδα
of Judah. 
2:11   2532
2:11   και
2:11   and 
*
Ναασσών
Nahshon 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Σαλμών
Salma; 
2532
και
and 
*
Σαλμών
Salma 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Βοόζ
Boaz; 
2:12   2532
2:12   και
2:12   and 
*
Βοόζ
Boaz 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ωβήδ
Obed; 
2532
και
and 
*
Ωβήδ
Obed 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ιεσσαί
Jesse; 
2:13   2532
2:13   και
2:13   and 
*
Ιεσσαί
Jesse 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
4416-1473
πρωτότοκον αυτού
his first-born 
*
Ελιάβ
Eliab, 
2532
και
and 
*
Αβιναδάβ
Abinadab 
3588
ο
the 
1208
δεύτερος
second, 
2532
και
and 
*
Σαμαά
Shimma 
3588
ο
the 
5154
τρίτος
third, 
2:14   *
2:14   Ναθαναήλ
2:14   Nethaneel 
3588
ο
the 
5067
τέταρτος
fourth, 
2532
και
and 
*
Ρεδαϊ
Raddai 
3588
ο
the 
3991
πέμπτος
fifth, 
2:15   *
2:15   Ασάμ
2:15   Ozem 
3588
ο
the 
1622
έκτος
sixth, 
*
Δαυίδ
David 
3588
ο
the 
1442
έβδομος
seventh, 
2:16   2532
2:16   και
2:16   and 
3588
αι
  
79-1473
αδελφαί αυτών
their sisters — 
*
Σαρουϊα
Zeruiah, 
2532
και
and 
*
Αβιγαϊλ
Abigail. 
2532
και
And 
5207
υιοί
the sons 
*
Σαρουϊα
of Zeruiah — 
*
Αβεσσαϊ
Abishai, 
2532
και
and 
*
Ιωάβ
Joab, 
2532
και
and 
*
Ασσαήλ
Asahel — 
5140-3778
τρεις ούτοι
these three. 
2:17   2532
2:17   και
2:17   And 
*
Αβιγαϊλ
Abigail 
5088
έτεκε
bore 
3588
τον
  
*
Αμεσσά
Amasa; 
2532
και
and 
3962
πατήρ
the father 
*
Αμεσσά
of Amasa 
*
Ιεθέρ
was Jether 
3588
ο
the 
*
Ισμαηλίτης
Ishmeelite. 
2:18   2532
2:18   και
2:18   And 
*
Χαλέβ
Caleb 
5207
υιός
the son 
*
Εσρών
of Hezron 
2983
έλαβε
took 
3588
την
  
*
Αζουβά
Azubah 
1135
γυναίκα
as wife, 
2532
και
and 
3588
την
  
*
Ιερειώθ
Jerioth; 
2532
και
and 
3778
ούτοι
these are 
5207-1473
υιοί αυτής
her sons — 
*
Ιασάρ
Jesher, 
2532
και
and 
*
Σουβάβ
Shobab, 
2532
και
and 
*
Αρδών
Ardon. 
2:19   2532
2:19   και
2:19   And 
599-*
απέθανε Αζουβά
Azubah died, 
2532
και
and 
2983
έλαβεν
[2took 
1438
εαυτώ
3for himself 
*
Χαλέβ
1Caleb] 
3588
την
  
*
Εφράθ
Ephrath, 
2532
και
and 
5088
έτεκεν
she bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Ωρ
Hur. 
2:20   2532
2:20   και
2:20   And 
*
Ωρ
Hur 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ουρεί
Uri. 
2532
και
And 
*
Ουρεί
Uri 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Βεσελεήλ
Bezaleel. 
2:21   2532
2:21   και
2:21   And 
3326
μετά
after 
3778
τούτο
this 
1525-*
εισήλθεν Εσρών
Hezron entered 
4314
προς
to 
3588
την
the 
2364
θυγατέρα
daughter 
*
Μαχείρ
of Machir 
3962
πατρός
father 
*
Γαλαάδ
of Gilead, 
2532
και
and 
1473
αυτός
he 
2983
έλαβεν
took 
1473
αυτήν
her, 
2532
και
and 
1473
αυτός
he 
1835
εξήκοντα
[2sixty 
2094
ετών
3years old 
1510.7.3
ην
1was]. 
2532
και
And 
5088
έτεκεν
she bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Σεγούβ
Segub. 
2:22   2532
2:22   και
2:22   And 
*
Σεγούβ
Segub 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ιαείρ
Jair. 
2532
και
And 
1510.7.6
ήσαν
there were 
1473
αυτώ
to him 
1501
είκοσι
twenty 
2532
και
and 
5140
τρεις
three 
4172
πόλεις
cities 
1722
εν
in 
3588
τη
the 
1093
γη
land 
*
Γαλαάδ
of Gilead. 
2:23   2532
2:23   και
2:23   And 
2983
έλαβε
he took 
*
Γεσούρ
Geshur 
2532
και
and 
*
Αράμ
Aram 
3588
τας
the 
2968
κώμας
towns 
*
Ιαείρ
of Jair 
1537
εξ
from 
1473
αυτών
them, 
3588
την
  
*
Κανάθ
with Kenath 
2532
και
and 
3588
τας
  
2968-1473
κώμας αυτής
her towns — 
1835
εξήκοντα
sixty 
4172
πόλεις
cities. 
3956
πάντες
All 
3778
ούτοι
these 
5207
υιοί
sons 
*
Μαχείρ
of Machir 
3962
πατρός
father 
*
Γαλαάδ
of Gilead. 
2:24   2532
2:24   και
2:24   And 
3326
μετά
after 
3588
το
the 
599
αποθανείν
dying 
*
Εσρών
of Hezron, 
2064-*
ήλθε Χαλέβ
Caleb came 
1519
εις
into 
*
Εφραθά
Ephratah. 
2532
και
And 
3588
η
the 
1135
γυνή
wife 
*
Εσρών
of Hezron 
*
Αβία
was Abiah, 
2532
και
and 
5088
έτεκεν
she bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Ασοώρ
Ashur 
3962
πατέρα
father 
*
Θεκωέ
of Tekoa. 
2:25   2532
2:25   και
2:25   And 
1510.7.6
ήσαν
these were 
3588
οι
the 
5207
υιοί
sons 
*
Ιεραμεήλ
of Jerahmeel, 
4416
πρωτοτόκου
the first-born 
*
Εσρών
of Hezron — 
3588
ο
  
4416
πρωτότοκος
first-born 
*
Ραμ
Ram, 
2532
και
and 
*
Βουνά
Bunah, 
2532
και
and 
*
Αρόν
Oren, 
2532
και
and 
*
Ασώμ
Ozem 
2532
και
and 
*
Αχιάν
Ahijah. 
2:26   2532
2:26   και
2:26   And 
1510.7.3
ην
there was 
1135
γυνή
[2wife 
2087
ετέρα
1another] 
3588
τω
  
*
Ιεραμεήλ
to Jerahmeel, 
2532
και
and 
3686-1473
όνομα αυτή
her name 
*
Αταρά
was Atarah; 
3778
αύτη
she 
3384
μήτηρ
is the mother 
*
Ανάμ
of Onam. 
2:27   2532
2:27   και
2:27   And 
1510.7.6
ήσαν
[3were 
5207
υιοί
1 the sons 
*
Ραμ
2of Ram], 
4416
πρωτοτόκου
the first-born 
*
Ιεραμεήλ
of Jerahmeel — 
*
Μαάς
Maaz, 
2532
και
and 
*
Ιαμίν
Jamin, 
2532
και
and 
*
Ικάρ
Eker. 
2:28   2532
2:28   και
2:28   And 
1510.7.6
ήσαν
[3were 
5207
υιοί
1 the sons 
*
Ιανάμ
2of Onam] — 
*
Σεμεεί
Shammai, 
2532
και
and 
*
Ιαδά
Jada. 
2532
και
And 
5207
υιοί
the sons 
*
Σεμεεί
of Shammai — 
*
Ναδάβ
Nadab 
2532
και
and 
*
Αβισούρ
Abishur. 
2:29   2532
2:29   και
2:29   And 
3686
όνομα
the name 
3588
τη
to the 
1135
γυναικί
wife 
*
Αβισούρ
of Abishur 
*
Αβιήλ
was Abihail. 
2532
και
And 
5088
έτεκεν
she bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Αβάν
Ahban 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Μωλίδ
Molid. 
2:30   2532
2:30   και
2:30   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ναδάβ
of Nadab — 
*
Σελέδ
Seled 
2532
και
and 
*
Ωφείμ
Appaim. 
2532
και
And 
599-*
απέθανε Σελέδ
Seled died 
3756
 ουκ
not 
2192
έχων
having 
5043
τέκνα
children. 
2:31   2532
2:31   και
2:31   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ωφείμ
of Appaim — 
*
Ιεσσουεί
Ishi. 
2532
και
And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ιεσσουεί
of Ishi — 
*
Σισάν
Sheshan. 
2532
και
And 
5207
υιοί
the sons 
*
Σισάν
of Sheshan — 
*
Ουλαϊ
Ahlai. 
2:32   2532
2:32   και
2:32   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ιαδά
of Jada 
80
αδελφού
brother 
*
Σεμεϊ
of Shammai — 
*
Ιέθερ
Jether 
2532
και
and 
*
Ιωναθάν
Jonathan; 
2532
και
and 
599-*
απέθανεν Ιέθερ
Jether died 
3756
 ουκ
not 
2192
έχων
having 
5043
τέκνα
children. 
2:33   2532
2:33   και
2:33   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ιωναθάν
of Jonathan — 
*
Φαλάτ
Peleth 
2532
και
and 
*
Ζεζά
Zaza. 
3778
ούτοι
These 
1510.7.6
ήσαν
were 
5207
υιοί
the sons 
*
Ιεραμεήλ
of Jerahmeel. 
2:34   2532
2:34   και
2:34   And 
3756-1510.7.6
ουκ ήσαν
there were no 
3588
τω
  
*-5207
Σισάν υιοί
sons to Sheshan, 
237.1
αλλ' η
but only 
2364
θυγατέρες
daughters. 
2532
και
And 
3588
τω
to 
*
Σισά
Sheshan 
3816-*
παις  Αιγύπτιος
there was an Egyptian servant, 
2532
και
and 
3686
όνομα
the name 
1473
αυτώ
to him 
*
Ιερεέ
was Jarha. 
2:35   2532
2:35   και
2:35   And 
1325-*
έδωκε Σισάν
Sheshan gave 
3588
την
  
2364-1473
θυγατέρα αυτού
his daughter 
3588
τω
  
*
Ιερεέ
to Jarha 
38161473
παιδί  αυτού
his servant 
1519
εις
for 
1135
γυναίκα
a wife; 
2532
και
and 
5088
έτεκεν
she bore 
1473
αυτώ
to him 
3588
τον
  
*
Εθί
Attai. 
2:36   2532
2:36   και
2:36   And 
*
Εθί
Attai 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Νάθαν
Nathan, 
2532
και
and 
*
Νάθαν
Nathan 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ζαβάδ
Zabad, 
2:37   2532
2:37   και
2:37   and 
*
Ζαβάδ
Zabad 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Εφαέλ
Ephlal, 
2532
και
and 
*
Αφαέλ
Ephlal 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ωβήδ
Obed, 
2:38   2532
2:38   και
2:38   and 
*
Ωβήδ
Obed 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ιηού
Jehu, 
2532
και
and 
*
Ιηού
Jehu 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Αζαρίαν
Azariah, 
2:39   2532
2:39   και
2:39   and 
*
Αζαρίας
Azariah 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Αλλάς
Helez, 
2532
και
and 
*
Αλλάς
Helez 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ελεασά
Eleasah, 
2:40   2532
2:40   και
2:40   and 
*
Ελεασά
Eleasah 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Σασαμεί
Sisamai, 
2532
και
and 
*
Σασαμεί
Sisamai 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Σαλλούμ
Shallum, 
2:41   2532
2:41   και
2:41   and 
*
Σαλλούμ
Shallum 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ιακεμίαν
Jekamiah, 
2532
και
  
*
Ιακεμίας
Jekamiah 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ελισαμά
Elishama. 
2:42   2532
2:42   και
2:42   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Χαλέβ
of Caleb 
80
αδελφού
brother 
*
Ιερεμαήλ
of Jerahmeel — 
*
Μουσά
Mesha 
3588
ο
  
4416-1473
πρωτότοκος αυτού
his first-born, 
1473
αύτος
he 
3962
πατήρ
is father 
*
Ζηφ
of Ziph — 
2532
και
and 
5207
υιοί
the sons 
*
Μαρισά
of Mareshah 
3962
πατρός
father 
*
Χεβρών
of Hebron. 
2:43   2532
2:43   και
2:43   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Χεβρών
of Hebron — 
*
Κορέ
Korah, 
2532
και
and 
*
Θαπφουά
Tappua, 
2532
και
and 
*
Ρωκήμ
Rekem, 
2532
και
and 
*
Σαμά
Shema. 
2:44   *-1161
2:44   Σαμά δε
2:44   And Shema 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Ραάμ
Raham 
3962
πατέρα
father 
*
Ιερεκάμ
of Jorkoam. 
2532
και
And 
*
Ρωκήμ
Rekem 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Σαμαϊ
Shammai. 
2:45   2532
2:45   και
2:45   And 
5207
υιός
the son 
*
Σαμαϊ
of Shammai — 
*
Μαών
Maon. 
2532
και
And 
*
Μαών
Moan 
3962
πατήρ
was father 
*
Βηθσούρ
of Beth-zur. 
2:46   2532
2:46   και
2:46   And 
*
Γεφά
Ephah 
3588
η
the 
3825.1
παλλακή
concubine 
*
Χαλέβ
of Caleb 
5088
έτεκε
bore 
3588
τον
  
*
Ωρών
Haran, 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Μουσή
Moza, 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Γαζήζ
Gazez. 
2532
και
And 
*
Ωρών
Haran 
1080
εγέννησε
procreated 
3588
τον
  
*
Γαζάς
Gazez. 
2:47   2532
2:47   και
2:47   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Ιαδί
of Jahdai — 
*
Ρειγμά
Regem, 
2532
και
and 
*
Ιωθάμ
Jotham, 
2532
και
and 
*
Γεισών
Gesham, 
2532
και
and 
*
Φαλέ
Pelet, 
2532
και
and 
*
Γεφά
Ephah, 
2532
και
and 
*
Σαάφ
Shaaph. 
2:48   2532
2:48   και
2:48   And 
3588
η
the 
3825.1
παλλακή
concubine 
*
Χαλέβ
of Caleb — 
*
Μααχά
Maachah 
1080
εγέννησε
bore 
3588
τον
  
*
Σαβάβ
Sheber 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Θαρανά
Tirhanah, 
2:49   2532
2:49   και
2:49   and 
1080
εγέννησε
she bore 
*
Σαάφ
Shaaph 
3962
πατέρα
father 
*
Μεδμηνά
of Madmannah, 
2532
και
and 
3588
τον
  
*
Σουϊ
Sheva 
3962
πατέρα
father 
*
Μαχβανά
of Machbenah, 
2532
και
and 
3962
πατέρα
the father 
*
Γαββαά
of Gibea; 
2532
και
and 
2364
θυγάτηρ
the daughter 
*
Χαλέβ
of Caleb 
*
Οξά
was Achsa. 
2:50   3778
2:50   ούτοι
2:50   These 
1510.7.6
ήσαν
were 
5207
υιοί
the sons 
*
Χαλέβ
of Caleb 
5207
υιοί
sons 
*
Ωρ
Hur 
4416
πρωτοτόκου
the first-born 
*
Εφραθά
of Ephratah — 
*
Σωβάλ
Shobal 
3962
πατήρ
the father 
*
Καριαθιαρείμ
of Kirjath-jearim, 
2:51   *
2:51   Σαμαά
2:51   Salma 
3962
πατήρ
father 
*
Βηλεέμ
of Beth-lehem, 
*
Αρήφ
Haareph 
3962
πατήρ
father 
*
Βηθγεδδώρ
of Beth-gader. 
2:52   2532
2:52   και
2:52   And 
1510.7.6
ήσαν
these were 
5207
υιοί
the sons 
3588
τω
  
*
Σωβά
to Shobal 
3962
πατρί
father 
*
Καριαθιαρείμ
of Kirjath-jearim — 
*
Αραά
Haroeh, 
2532
και
and 
*
Αισύ
Aisi, 
2532
και
and 
*
Αμανήθ
Ammanith, 
2:53   2532
2:53    και
2:53   and 
*
Ουμασφααί
Oumasphae 
4172
πόλις
the city 
*
Ιαϊρ
of Jair. 
*
Αιθαλίμ
Aithalim, 
2532
και
and 
*
Μιφιθίμ
Miphithim, 
2532
και
and 
*
Ησαμαθίμ
Esamathim, 
2532
και
and 
*
Ημασαραϊμ
Emasaraim. 
1537
εκ
From out of 
3778
τούτων
these 
1831
εξήλθον
came forth 
3588
οι
the 
*
Σαρααθί
Zareathitees, 
2532
και
and 
3588
ο
the 
*
Εσταολί
Eshtaulites. 
2:54   2532
2:54   και
2:54   And 
5207
υιοί
the sons 
*
Σαλμά
of Salma — 
*
Βηθλεέμ
Beth-lehem 
2532
και
and 
*
Νετωφαθεί
the Netophathites, 
*
Αταρώθ
Ataroth 
3624
οίκου
of the house 
*
Ιωάβ
of Joab, 
2532
και
and 
2255
ήμισυ
half 
3588
της
of the 
*
Μαναθί
Menahethites; 
3588
ο
the 
*
Σαραϊ
Zorites. 
2:55   2532
2:55   και
2:55   And 
3965
πατριαί
the families 
1122
γραμματέων
of the scribes 
2730
κατοικούντες
dwelling 
1722
εν
in 
*
Ιαβίς
Jabez — 
*
Θαραθείν
the Tirathites, 
*
Σαμαθείν
Shimeathites, 
*
Σουχαθείμ
Suchathites, 
3778
ούτοι
these are 
3588
οι
the 
*
Κιναίοι
Kenites, 
3588
οι
the 
2064
ελθόντες
ones coming 
1537
εξ
from out of 
*
Αιμάθ
Hemath, 
3962
πατρός
the father 
3624
οίκου
of the house 
*
Ρηχάβ
of Rechab. 

Copyright 1996 by Charles Van der Pool. Download PDFs or purchase the printed edition at ApostolicBible.com.

1 Chronicles 1
Top of Page
Top of Page