2 Kings 3:11
  
 

 
 
 559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֣אמֶר   11
but said   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
369 [e]
ha·’ên
הַאֵ֨ין
[is there] no
Adv
6311 [e]
pōh
פֹּ֤ה
here
Adv
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִיא֙
prophet
N‑ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
of Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
1875 [e]
wə·niḏ·rə·šāh
וְנִדְרְשָׁ֥ה
that we may inquire
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
854 [e]
mê·’ō·w·ṯōw;
מֵאוֹת֑וֹ
by him
Prep‑m | 3ms
6030 [e]
way·ya·‘an
וַ֠יַּעַן
so answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֞ד
one
Number‑ms
5650 [e]
mê·‘aḇ·ḏê
מֵעַבְדֵ֤י
of the servants
Prep‑m | N‑mpc
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
of the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֔אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6311 [e]
pōh
פֹּ֚ה
here
Adv
477 [e]
’ĕ·lî·šā‘
אֱלִישָׁ֣ע
Elisha [is]
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 8202 [e]
šā·p̄āṭ,
שָׁפָ֔ט
of Shaphat
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
3332 [e]
yā·ṣaq
יָ֥צַק
poured
V‑Qal‑Perf‑3ms
4325 [e]
ma·yim
מַ֖יִם
water
N‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֥י
the hands
N‑fdc
  
 
.
 
 
 452 [e]
’ê·lî·yā·hū.
אֵלִיָּֽהוּ׃
of Elijah
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
But Jehoshaphat said, “ Isn’t there a prophet of the LORD here ? Let’s inquire of Yahweh through him.” One of the servants of the king of Israel answered, “ Elisha son of Shaphat, who used to pour water on Elijah’s hands, is here.”

New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, "Is there not a prophet of the LORD here, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Elisha the son of Shaphat is here, who used to pour water on the hands of Elijah."

King James Bible
But Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD, that we may enquire of the LORD by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Here [is] Elisha the son of Shaphat, which poured water on the hands of Elijah.
Parallel Verses
International Standard Version
Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."

American Standard Version
But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah, that we may inquire of Jehovah by him? And one of the king of Israel's servants answered and said, Elisha the son of Shaphat is here, who poured water on the hands of Elijah.

Young's Literal Translation
And Jehoshaphat saith, 'Is there not here a prophet of Jehovah, and we seek Jehovah by him?' And one of the servants of the king of Israel answereth and saith, 'Here is Elisha son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah.'
Links
2 Kings 3:112 Kings 3:11 NIV2 Kings 3:11 NLT2 Kings 3:11 ESV2 Kings 3:11 NASB2 Kings 3:11 KJV2 Kings 3:11 Commentaries2 Kings 3:11 Bible Apps2 Kings 3:11 Biblia Paralela2 Kings 3:11 Chinese Bible2 Kings 3:11 French Bible2 Kings 3:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 3:10
Top of Page
Top of Page