1 Kings 8:37
  
 

 
 
 7458 [e]   37
rā·‘āḇ   37
רָעָ֞ב   37
Famine   37
N‑ms   37
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
there is
V‑Qal‑Imperf‑3ms
776 [e]
ḇā·’ā·reṣ,
בָאָ֗רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
  
 

 
 
 1698 [e]
de·ḇer
דֶּ֣בֶר
pestilence
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh
יִ֠הְיֶה
there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 7711 [e]
šid·dā·p̄ō·wn
שִׁדָּפ֨וֹן
[or] blight
N‑ms
  
 

 
 
 3420 [e]
yê·rā·qō·wn
יֵרָק֜וֹן
[or] mildew
N‑ms
  
 

 
 
 697 [e]
’ar·beh
אַרְבֶּ֤ה
locusts
N‑ms
  
 

 
 
 2625 [e]
ḥā·sîl
חָסִיל֙
[or] grasshoppers
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
if
Conj
1961 [e]
yih·yeh,
יִהְיֶ֔ה
there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֧י
when
Conj
6887 [e]
yā·ṣar-
יָֽצַר־
besieges
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
 
lōw
ל֛וֹ
them
Prep | 3ms
341 [e]
’ō·yə·ḇōw
אֹיְב֖וֹ
their enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 8179 [e]
šə·‘ā·rāw;
שְׁעָרָ֑יו
of their cities
N‑mpc | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whatever
N‑msc
  
 

 
 
 5061 [e]
ne·ḡa‘
נֶ֖גַע
plague
N‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
or whatever
N‑msc
  
 
.
 
 
 4245 [e]
ma·ḥă·lāh.
מַחֲלָֽה׃
sickness [there is]
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When there is famine on the earth, when there is pestilence, when there is blight, mildew, locust, or grasshopper, when their enemy besieges them in the region of their fortified cities, when there is any plague or illness,

New American Standard Bible
"If there is famine in the land, if there is pestilence, if there is blight [or] mildew, locust [or] grasshopper, if their enemy besieges them in the land of their cities, whatever plague, whatever sickness [there is],

King James Bible
If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, [or] if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness [there be];
Parallel Verses
International Standard Version
"If a famine comes to the land, or if plant diseases, mildew, locust, or grasshoppers appear, or if their enemies attack them in their settlements of the land, no matter what the epidemic or illness is,

American Standard Version
If there be in the land famine, if there be pestilence, if there be blasting or mildew, locust or caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

Young's Literal Translation
Famine -- when it is in the land; pestilence -- when it is; blasting, mildew, locust; caterpillar -- when it is; when its enemy hath distressed it in the land in its gates, any plague, any sickness, --
Links
1 Kings 8:371 Kings 8:37 NIV1 Kings 8:37 NLT1 Kings 8:37 ESV1 Kings 8:37 NASB1 Kings 8:37 KJV1 Kings 8:37 Commentaries1 Kings 8:37 Bible Apps1 Kings 8:37 Biblia Paralela1 Kings 8:37 Chinese Bible1 Kings 8:37 French Bible1 Kings 8:37 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 8:36
Top of Page
Top of Page