Berean Strong's Lexicon buzah: Contempt, scorn, disdain Original Word: בּוּזָה Word Origin: Derived from the root בּוּז (buz), which means "to despise" or "to hold in contempt." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G2706 (kataphroneo) - to despise, to think little or nothing of - G1848 (exoutheneo) - to treat with contempt, to despise Usage: The Hebrew word "buzah" refers to the concept of contempt or scorn. It is used to describe an attitude of disdain or disrespect towards someone or something. In the biblical context, it often conveys a moral or spiritual disdain, reflecting a heart attitude that is contrary to the reverence and respect due to God and His commandments. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, honor and shame were significant cultural values. To hold someone or something in contempt was to publicly shame them, which could have serious social and religious implications. The concept of "buzah" is often associated with the rejection of wisdom and instruction, as well as the disdain for God's laws and prophets. This attitude was seen as a serious moral failing, leading to personal and communal consequences. NAS Exhaustive Concordance Word Originpass. part. of buz Definition contempt NASB Translation despised (1). Brown-Driver-Briggs בּוּזָה noun feminine contempt Nehemiah 3:36 ׳הָיִינוּ בּ we have become (an object of) contempt. Strong's Exhaustive Concordance despised Feminine passive participle of buwz; something scorned; an object of contempt -- despised. see HEBREW buwz Forms and Transliterations בוּזָ֔ה בוזה ḇū·zāh ḇūzāh vuZahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Nehemiah 4:4 HEB: כִּֽי־ הָיִ֣ינוּ בוּזָ֔ה וְהָשֵׁ֥ב חֶרְפָּתָ֖ם NAS: how we are despised! Return KJV: O our God; for we are despised: and turn INT: how become are despised Return their reproach |