Strong's Lexicon sachu: To bow down, to prostrate Original Word: שָׂחוּ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar contexts is προσκυνέω (proskuneo), which also means to bow down or worship. Usage: The Hebrew verb "sachu" primarily means to bow down or to prostrate oneself. It is often used in the context of showing reverence, submission, or worship. This action can be directed towards God, a king, or another figure of authority, indicating respect and humility. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, bowing down or prostrating oneself was a common gesture of respect and submission. It was a physical demonstration of one's acknowledgment of another's higher status or authority. In the context of worship, it symbolized the worshiper's humility before God. This practice was deeply embedded in the social and religious customs of the time, reflecting the hierarchical nature of ancient societies. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sachah Definition swimming NASB Translation swim (1). Brown-Driver-Briggs שָׂ֔חוּ noun [masculine] Sta§ 192 a] swimming (on formation (and tone) Ges§ 84 a c Köii. I, 60, 497); — ׳מֵי שׂ Ezekiel 47:5. Strong's Exhaustive Concordance to swim in From sachah; a pond (for swimming) -- to swim in. see HEBREW sachah Forms and Transliterations שָׂ֔חוּ שחו śā·ḥū Sachu śāḥūLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezekiel 47:5 HEB: הַמַּ֙יִם֙ מֵ֣י שָׂ֔חוּ נַ֖חַל אֲשֶׁ֥ר NAS: [enough] water to swim in, a river KJV: waters to swim in, a river INT: the water water to swim A river after |