Berean Strong's Lexicon shabluwl: Snail, slug Original Word: שַׁבְלוּל Word Origin: Derived from an unused root meaning to trail or flow Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent in the Strong's Concordance for "shabluwl," as the concept is more culturally specific to the Hebrew text. However, Greek words related to decay or dissolution might be considered conceptually similar. Usage: The Hebrew word "shabluwl" refers to a snail or slug, particularly emphasizing the creature's slow movement and the trail it leaves behind. In the biblical context, it is used metaphorically to describe something that wastes away or dissolves. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, the snail or slug was likely observed for its slow movement and the slimy trail it left behind. These characteristics made it a fitting metaphor for describing the gradual wasting away or dissolution of something. The imagery of a snail melting away was a vivid picture for the Israelites, who lived in an agrarian society where such creatures were common. Brown-Driver-Briggs שַׁבְּלוּל noun masculine snail (Shaph`el form, causing moisture, from notion of moisture or fluid in בלל); — name due to slimy trail Psalm 58:9, שַׁבְּלוּל תֶּמֶס יַהֲלֹךְ. Strong's Exhaustive Concordance snail From the same as shebel; a snail (as if floating in its own slime) -- snail. see HEBREW shebel Forms and Transliterations בלול שַׁ֭בְּלוּל bə·lūl belul bəlūlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 58:8 HEB: כְּמ֣וֹ שַׁ֭בְּלוּל תֶּ֣מֶס יַהֲלֹ֑ךְ NAS: [Let them be] as a snail which melts away KJV: As a snail [which] melteth, INT: as A snail melts goes |