Strong's Lexicon sagrir: Storm, tempest Original Word: סַגְרִיר Word Origin: Derived from the root סָגַר (sagar), meaning "to shut" or "to close." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is G2978 (λαῖλαψ, lailaps), meaning "tempest" or "hurricane." Usage: The term "sagrir" is used in the Hebrew Bible to describe a storm or tempest, often symbolizing divine judgment or the power of God. It conveys the idea of a forceful and overwhelming natural phenomenon, reflecting the might and sovereignty of God over creation. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, storms were often seen as manifestations of divine power. The Israelites, like their neighbors, understood storms as both literal weather events and symbolic representations of God's intervention in the world. Storms could bring both destruction and renewal, serving as reminders of God's control over nature and history. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom sagar Definition steady or persistent rain NASB Translation steady rain (1). Brown-Driver-Briggs סַגְּרִיר noun [masculine] steady, persistent rain (on formation compare BaNB 215); — absolute ׳יוֺם ס Proverbs 27:15 a day of steady rain, rainy day. Strong's Exhaustive Concordance very rainy Probably from cagar in the sense of sweeping away; a pouring rain -- very rainy. see HEBREW cagar Forms and Transliterations סַגְרִ֑יר סגריר saḡ·rîr sagRir saḡrîrLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Proverbs 27:15 HEB: ט֭וֹרֵד בְּי֣וֹם סַגְרִ֑יר וְאֵ֥שֶׁת [מִדֹונִים NAS: on a day of steady rain And a contentious KJV: dropping in a very rainy day INT: A constant A day of steady woman brawling 1 Occurrence |