Berean Strong's Lexicon maaqeh: Parapet, railing, or balustrade Original Word: מעקה Word Origin: Derived from the root עָקָה (aqar), meaning "to restrain" or "to hold back." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G5438 (phylakē): While not a direct translation, this Greek term for "guard" or "prison" shares the concept of protection and safety. Usage: The term "maaqeh" refers to a protective barrier or railing, typically constructed around the flat roofs of houses in ancient Israel. Its primary purpose was to prevent people from accidentally falling off the roof, thereby ensuring safety and preventing bloodguilt. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, houses often had flat roofs that were used as additional living space for various activities, such as drying produce, social gatherings, or sleeping during hot weather. The Law of Moses, as recorded in Deuteronomy, required homeowners to build a parapet around their roofs to prevent accidents. This command reflects the broader biblical principle of loving one's neighbor and taking responsibility for their safety. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom an unused word Definition a parapet NASB Translation parapet (1). Brown-Driver-Briggs מַעֲקֶה noun [masculine] parapet; — Deuteronomy 22:8. Strong's Exhaustive Concordance battlement From an unused root meaning to repress; a parapet -- battlement. Forms and Transliterations מַעֲקֶ֖ה מעקה ma‘ăqeh ma·‘ă·qeh maaKehLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 22:8 HEB: חָדָ֔שׁ וְעָשִׂ֥יתָ מַעֲקֶ֖ה לְגַגֶּ֑ךָ וְלֹֽא־ NAS: you shall make a parapet for your roof, KJV: then thou shalt make a battlement for thy roof, INT: A new shall make A parapet your roof you will not 1 Occurrence |