Strong's Lexicon terad: To drive away, to banish, to thrust out Original Word: טְרַד Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is ἐκβάλλω (ekballo), which also means to cast out or drive away. Usage: The Hebrew verb "terad" primarily conveys the action of driving away or banishing. It is used in contexts where an individual or group is forcibly removed or expelled from a place or position. This term can imply a sense of urgency or necessity in the act of removal, often due to divine command or judgment. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite society, the concept of being driven away or banished was significant, often associated with divine judgment or social ostracism. The act of banishment could be a consequence of sin or disobedience, reflecting the community's adherence to covenantal laws. The cultural understanding of "terad" would have been deeply intertwined with the Israelites' view of holiness and purity, where separation from the community served as a means of maintaining communal sanctity. NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to tarad Definition to chase away NASB Translation driven away (4). Strong's Exhaustive Concordance drive (Aramaic) corresponding to tarad; to expel -- drive. see HEBREW tarad Forms and Transliterations טְרִ֔יד טְרִ֜יד טָֽרְדִ֜ין טָֽרְדִ֣ין טרדין טריד ṭā·rə·ḏîn tareDin ṭārəḏîn ṭə·rîḏ teRid ṭərîḏLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 4:25 HEB: וְלָ֣ךְ טָֽרְדִ֣ין מִן־ אֲנָשָׁ֡א NAS: that you be driven away from mankind KJV: That they shall drive thee from men, INT: you be driven from mankind Daniel 4:32 Daniel 4:33 Daniel 5:21 4 Occurrences |