Strong's Lexicon chadath: To renew, to restore Original Word: חֲדָת Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often associated with the concept of renewal is "ἀνακαινόω" (anakainoō), which means to renew or make new. This term is used in the New Testament, such as in Romans 12:2 (BSB): "Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind." Usage: The Hebrew verb "chadath" primarily means to renew or restore. It conveys the idea of making something new again or bringing it back to its original state. This term is often used in the context of spiritual renewal or the restoration of a covenant relationship with God. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, the concept of renewal was deeply embedded in the religious and cultural practices. The Israelites believed in the cyclical nature of life and the need for periodic renewal, whether it be through the observance of Sabbaths, festivals, or the Year of Jubilee. The idea of renewal was not only physical but also spiritual, emphasizing a return to God's ways and a restoration of the heart. NAS Exhaustive Concordance Word Originan optional reading not chosen in NASB. Strong's Exhaustive Concordance new (Aramaic) corresponding to chadash; new -- new. see HEBREW chadash Forms and Transliterations חֲדַ֑ת חדת chaDat ḥă·ḏaṯ ḥăḏaṯLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |