Berean Strong's Lexicon doki: Lowness, depression, abasement Original Word: דּוֹכִי Word Origin: Derived from an unused root meaning to be low or depressed. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent that captures a similar concept is ταπεινός (tapeinos), Strong's Greek #5011, which means humble or lowly. Usage: The term "doki" is used to describe a state of being low or in a condition of depression or abasement. It conveys a sense of humility or being brought low, often in a physical, emotional, or spiritual sense. In the context of the Hebrew Bible, it can refer to both literal and metaphorical states of being. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of being "low" or "depressed" was often associated with humility or a state of being that required divine intervention or support. The Israelites understood that being brought low could be a result of personal sin, divine judgment, or a test of faith. However, it was also seen as an opportunity for repentance and seeking God's mercy. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dakah Definition a pounding (of waves) NASB Translation pounding waves (1). Brown-Driver-Briggs [דֳּכִי] noun [masculine] (crushing), crashing, dashing, suffix ישׂאִו נהרות דָּכְיָם Psalm 93:3 of ocean (waves). דכך (√ of following; compare Arabic , Aramaic דְּכַךְ Late Hebrew in derivatives; see also דכא, דכה). Strong's Exhaustive Concordance wave From dakah; a dashing of surf -- wave. see HEBREW dakah Forms and Transliterations דָּכְיָֽם׃ דכים׃ dā·ḵə·yām dacheYam dāḵəyāmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 93:3 HEB: יִשְׂא֖וּ נְהָר֣וֹת דָּכְיָֽם׃ NAS: lift up their pounding waves. KJV: the floods lift up their waves. INT: lift the floods their pounding 1 Occurrence |