Strong's Lexicon gashash: To grope, feel about Original Word: גָּשַׁשׁ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of groping or feeling about in darkness can be related to the Greek word ψηλαφάω (psēlapháō - Strong's Greek 5584), which also means to feel or grope about, as seen in Acts 17:27. Usage: The Hebrew verb "gashash" primarily means to grope or feel about, often used in contexts where individuals are searching blindly or fumbling in the dark. It conveys a sense of uncertainty and lack of direction, typically in a physical or metaphorical sense. Cultural and Historical Background: In ancient Near Eastern cultures, darkness was often associated with chaos, danger, and the unknown. The act of groping in the dark symbolized a lack of guidance or understanding. This imagery is used in the Bible to depict spiritual blindness or the absence of divine direction, emphasizing the need for God's light and guidance. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to feel with the hand, feel, stroke NASB Translation grope (2). Brown-Driver-Briggs [גשׁשׁ] verb feel with the hand, feel, stroke (Late Hebrew id., Arabic , Aramaic גְשַׁשׁ Pa`el, ; Ethiopic or stroke, touch) — Pi`el Imperfect1plural cohortative נְגַשֲׁשָׁ֫ה Isaiah 59:10, נְגַשֵּׁ֑שָׁה ib., grope, grope for compare Che. Strong's Exhaustive Concordance grope A primitive root; apparently to feel about -- grope. Forms and Transliterations נְגַֽשְׁשָׁ֤ה נְגַשֵּׁ֑שָׁה נגששה nə·ḡaš·šāh nə·ḡaš·šê·šāh negashShah negashSheshah nəḡaššāh nəḡaššêšāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 59:10 HEB: נְגַֽשְׁשָׁ֤ה כַֽעִוְרִים֙ קִ֔יר NAS: We grope along the wall KJV: We grope for the wall like the blind, INT: grope blind the wall Isaiah 59:10 2 Occurrences |