Lexicon adarkon: Daric Original Word: אֲדַרְכֹּן Strong's Exhaustive Concordance dram Of Persian origin; a daric or Persian coin -- dram. NAS Exhaustive Concordance Word Originof foreign origin Definition a drachma NASB Translation darics (2). Brown-Driver-Briggs [דַּרְכְּמוֺן, אֲדַרְכּוֺן (א prosthetic)] noun [masculine] unit (apparently of weight, certainly) of value, rare & late, perhaps drachma, others daric, see below: — only plural דַּרְכְּמוֺנִים of gold Ezra 2:69 ("" מָנִים of silver) = Nehemiah 7:70 ("" id.); so דַּרְכְּמֹנִים Nehemiah 7:69,71; also אֲדַרְכֹּנִים of gold money 1 Chronicles 29:7 ("" כִּכָּרִים; ׳כ also in same see of silver, brass & iron); of weight (or worth) of gold utensils Ezra 8:27. — Weight of Greek δραχμή = 4.32 grammes (= 66.5 English grams); value of silver dr.= c. 9 4-Mard. Eng.; value of gold dr. (1/2 stater) = approximately 9 s.5d. English, compare HultschGr. u. Röm. Metrol. (1882) 224, 227, 230-250, & Tab. xiv, xvi. — (If ׳ד = drachma, then perhaps editorial insertion in Nehemiah Ezra (regarded as loan-word in both Greek & Hebrew from some Asiatic source by EwGGA 1855, 1392 ff.; 1856, 798; Geschichte. i. 274, H. i. 189 compare SmListen 18, N. 24, but on Greek derivatives compare Lex. Lidd. & Sc., also BrandisMünz-Mass-u. Gewichtssytem 58 f. Hultschl.c. 131); compare Phoenician plural דרכמנם, דרכנם = drachmae according to RenRa 1888, 7 BergerMÈm. Soc. Ling. de Paris, 1889, 385 HoffmAGG xxxvi Mai, 1889, 8. According to view commonly current hitherto ׳ד = daric, Greek δαρεικός compare Syriac דַּרְמֶשֶׂק see דַּמֶּשֶׂק. דרע (according to Thes connected with Aramaic דְּרָע, אֶדְרָע arm, Hebrew זְרוֺעַ, whence following in sense strong, of fortified city; this, however, is dubious) Topical Lexicon Word Origin: Derived from Old Persian "dareikos," named after Darius I, a Persian king.Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G1406: δραχμή (drachmē) • While not a direct equivalent, the drachma was a Greek coin that, like the daric, was used in the ancient world for trade and commerce. The drachma is mentioned in the New Testament, reflecting the continued importance of coinage in economic transactions across different cultures and time periods. Usage: The term appears in the context of financial transactions and contributions, specifically in the post-exilic period when the Israelites were under Persian rule. Context: The term אֲדַרְכֹּן (adarḳōn) refers to a type of coinage introduced during the Persian Empire, particularly under the reign of Darius I. The daric was a gold coin that became a standard of currency throughout the empire, facilitating trade and economic stability. In the Hebrew Bible, the daric is mentioned in the context of the contributions made by the Israelites for the rebuilding of the temple in Jerusalem. The use of the daric highlights the influence of Persian administration and economy on the Jewish community during the post-exilic period. The coin's introduction into the biblical narrative underscores the historical and cultural interactions between the Israelites and the Persian Empire. The daric is specifically mentioned in Ezra 8:27, where it is listed among the valuable items contributed for temple service: "20 gold bowls worth 1,000 darics, and two articles of fine polished bronze, as precious as gold." Forms and Transliterations וַאֲדַרְכֹנִ֣ים ואדרכנים לַאֲדַרְכֹנִ֖ים לאדרכנים la’ăḏarḵōnîm la·’ă·ḏar·ḵō·nîm laadarchoNim vaadarchoNim wa’ăḏarḵōnîm wa·’ă·ḏar·ḵō·nîmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Chronicles 29:7 HEB: חֲמֵֽשֶׁת־ אֲלָפִים֮ וַאֲדַרְכֹנִ֣ים רִבּוֹ֒ וְכֶ֗סֶף NAS: and 10,000 darics of gold, KJV: and ten thousand drams, and of silver INT: five thousand drams thousand silver Ezra 8:27 2 Occurrences |