Berean Strong's Lexicon gaal: To abhor, to loathe, to reject Original Word: גָּעַל Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for "gaal" is "βδελύσσομαι" (bdelussomai), which also means to abhor or detest. Usage: The Hebrew verb "gaal" primarily conveys a sense of intense aversion or rejection. It is used to describe a strong emotional response of disgust or repulsion, often in the context of moral or spiritual defilement. The term can also imply a formal rejection or casting away, particularly in a covenantal or relational context. Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, purity and holiness were central to religious and social life. The concept of being "unclean" or "defiled" was not only a physical state but also a spiritual condition that could separate individuals from the community and from God. The verb "gaal" reflects the seriousness with which such defilement was regarded, often leading to exclusion or divine judgment. This term underscores the importance of maintaining covenantal faithfulness and the consequences of failing to do so. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to defile NASB Translation defile (2), defiled (6), stained (1), unclean (2). Brown-Driver-Briggs II. [גָּאַל] verb defile, late (compare גָּעַל) — Niph`al Perfect3masculine plural נְגֹאֲלוּ Isaiah 59:3; Lamentations 4:14, on form see Ges§ 51, 2, Köi. 265; Participle נִגְאָלָה Zephaniah 3:1; — be defiled, hands with blood בַּדָּם, Isaiah 59:3 compare Lamentations 4:14; participle as substantive defiled, polluted one Zephaniah 3:1 of Jerusalem ("" מֹרְאָה; appositive הָעִיר הַיּוֺנָה). Pi`el Perfect1plural suffix גֵּאַלְנוּךָ Malachi 1:7 pollute, desecrate, object ׳י (desecrated in his altar). Pu`al Imperfect וַיְגֹאֲלוּ מִןהַֿכְּהֻנָּה Ezra 2:62 = Nehemiah 7:64 construct pregnant and they were desecrated out of the priesthood, i.e. deposed, as desecrated one; Participle מְגֹאָל of bread laid on Yahweh's altar Malachi 1:7; of Yahweh's altar (table, שֻׁלְחָן) Malachi 1:12. Hiph`il Perfect1singular אֶגְאָ֑לְתִּי Isaiah 63:3 (on Aramaic form see Köi. 27 Ges§ 53 R. 6 but) read perhaps גֵּאָ֑לְתִּי Pi`el, see GFMThLZ 1887, 292 compare also Gesl.c. N. Ol§ 255 b Sta§ 159 b, 3; — I have polluted, i.e. stained all my raiment. Hithpa`el Imperfect יִתְגָּאַל Daniel 1:8; יִתְגָּאָ֑ל Daniel 1:8; — defile himself. Strong's Exhaustive Concordance defile, pollute, stain A primitive root, (rather identified with ga'al, through the idea of freeing, i.e. Repudiating); to soil or (figuratively) desecrate -- defile, pollute, stain. see HEBREW ga'al Forms and Transliterations אֶגְאָֽלְתִּי׃ אגאלתי׃ גֵֽאַלְנ֑וּךָ גאלנוך וְנִגְאָלָ֑ה וַֽיְגֹאֲל֖וּ וַיְגֹֽאֲל֖וּ ויגאלו ונגאלה יִתְגָּאַ֛ל יִתְגָּאָֽל׃ יתגאל יתגאל׃ מְגֹאָ֔ל מְגֹאָ֣ל מגאל נְגֹֽאֲל֖וּ נְגֹאֲל֣וּ נגאלו ’eḡ’ālətî ’eḡ·’ā·lə·tî egAleti ḡê’alnūḵā ḡê·’al·nū·ḵā gealNucha mə·ḡō·’āl məḡō’āl megoAl nə·ḡō·’ă·lū nəḡō’ălū negoaLu vaygoaLu venigaLah way·ḡō·’ă·lū wayḡō’ălū wə·niḡ·’ā·lāh wəniḡ’ālāh yiṯ·gā·’al yiṯ·gā·’āl yiṯgā’al yiṯgā’āl yitgaAlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Ezra 2:62 HEB: וְלֹ֣א נִמְצָ֑אוּ וַֽיְגֹאֲל֖וּ מִן־ הַכְּהֻנָּֽה׃ NAS: but they could not be located; therefore they were considered unclean [and excluded] from the priesthood. KJV: but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood. INT: could not be located unclean from the priesthood Nehemiah 7:64 Isaiah 59:3 Isaiah 63:3 Lamentations 4:14 Daniel 1:8 Daniel 1:8 Zephaniah 3:1 Malachi 1:7 Malachi 1:7 Malachi 1:12 11 Occurrences |