Berean Strong's Lexicon aischron: Shameful, disgraceful, dishonorable Original Word: αἰσχρόν Word Origin: Derived from the Greek root αἰσχρός (aischros), meaning "shameful" or "disgraceful." Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "aischron," the concept of shame and disgrace is prevalent in the Old Testament, often represented by words like בּוּשׁ (buwsh, Strong's H954) meaning "to be ashamed" or "to feel shame." Usage: The term "aischron" is used in the New Testament to describe actions, behaviors, or things that are considered shameful or dishonorable according to moral or social standards. It often conveys a sense of moral repugnance or ethical impropriety. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, honor and shame were pivotal social values. Honor was associated with public esteem and moral integrity, while shame was linked to public disgrace and moral failure. The concept of "aischron" would have resonated deeply with early Christian communities, who were called to live counter-culturally in a society that often held different moral standards. NAS Exhaustive Concordance Word Originsee aischros. Strong's Exhaustive Concordance shame. Neuter of aischros; a shameful thing, i.e. Indecorum -- shame. see GREEK aischros Forms and Transliterations αισχραί αισχρόν αισχροτέρας αισχρούLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance ἦρεν — 6 Occ.ἦρκεν — 1 Occ. ἠρμένον — 1 Occ. ἤρθη — 3 Occ. αἴσθωνται — 1 Occ. αἰσθήσει — 1 Occ. αἰσθητήρια — 1 Occ. αἰσχροκερδῆ — 1 Occ. αἰσχροκερδεῖς — 1 Occ. αἰσχροκερδῶς — 1 Occ. αἰσχρὸν — 3 Occ. αἰσχροῦ — 1 Occ. αἰσχρότης — 1 Occ. αἰσχύνας — 1 Occ. αἰσχύνῃ — 2 Occ. αἰσχύνης — 3 Occ. αἰσχυνέσθω — 1 Occ. αἰσχύνομαι — 1 Occ. αἰσχυνθήσομαι — 2 Occ. αἰσχυνθῶμεν — 1 Occ. |