Berean Strong's Lexicon diagnórizó: To distinguish, to discern, to make known thoroughly Original Word: διαγνώριζω Word Origin: From the Greek preposition διά (dia, meaning "through" or "thoroughly") and the verb γνωρίζω (gnorizo, meaning "to make known" or "to declare"). Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent often associated with discernment is בִּין (bin, Strong's H995), which means to understand, to perceive, or to discern. This term is used throughout the Old Testament to describe the process of gaining insight or understanding, particularly in relation to God's laws and wisdom. Usage: The verb διαγνώριζω (diagnórizó) is used to convey the act of distinguishing or discerning something clearly and thoroughly. It implies a deep understanding or recognition of a matter, often involving careful examination or investigation. In the context of the New Testament, it can refer to discerning spiritual truths or making known the will of God. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of discernment was highly valued, especially in philosophical and religious contexts. The ability to discern truth from falsehood was considered a mark of wisdom and maturity. In the early Christian community, discernment was essential for understanding and applying the teachings of Jesus and the apostles, as well as for distinguishing true doctrine from false teachings. NAS Exhaustive Concordance Word Originvariant reading for gnórizó, q.v. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1232: διαγνωρίζωδιαγνωρίζω 1 aorist διεγνωρισα; to publish abroad, make known thoroughly: περί τίνος, Luke 2:17 R G. Besides, only in (Philo, quod det. pot. § 26, i. 210, 16, Mang. edition and) in Schol. in Bekker Anecd., p. 787, 15 to discriminate. Strong's Exhaustive Concordance make known. From graptos and gnorizo; to tell abroad -- make known. see GREEK graptos see GREEK gnorizo Forms and Transliterations διεγνώρισανLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance διάβολοι — 1 Occ.διάβολον — 1 Occ. διάβολος — 17 Occ. διαβόλου — 13 Occ. διαβόλους — 2 Occ. διαγγελῇ — 1 Occ. διάγγελλε — 1 Occ. διαγγέλλων — 1 Occ. διαγενομένων — 1 Occ. διαγενομένου — 2 Occ. διαγνώσομαι — 1 Occ. διάγνωσιν — 1 Occ. διεγόγγυζον — 2 Occ. διαγρηγορήσαντες — 1 Occ. διάγωμεν — 1 Occ. διάγοντες — 1 Occ. διαδεξάμενοι — 1 Occ. διαδήματα — 3 Occ. διαδίδωσιν — 1 Occ. διάδος — 1 Occ. |