Context 45The rest turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, but they caught 5,000 of them on the highways and overtook them at Gidom and killed 2,000 of them. 46So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who draw the sword; all these were valiant warriors. 47But 600 men turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon, and they remained at the rock of Rimmon four months. 48The men of Israel then turned back against the sons of Benjamin and struck them with the edge of the sword, both the entire city with the cattle and all that they found; they also set on fire all the cities which they found. Parallel Verses American Standard VersionAnd they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men. Douay-Rheims Bible And when they that remained of Benjamin saw this, they fled into the wilderness and made towards the rock that is called Remmon. In that flight, also as they were straggling and going different ways, they slew of them five thousand men. And as they went farther, they still pursued them, and slew also other two thousand. Darby Bible Translation And they turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon; five thousand men of them were cut down in the highways, and they were pursued hard to Gidom, and two thousand men of them were slain. English Revised Version And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and followed hard after them unto Gidom, and smote of them two thousand men. Webster's Bible Translation And they turned and fled towards the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men; and pursued hard after them to Gidom, and slew two thousand men of them. World English Bible They turned and fled toward the wilderness to the rock of Rimmon: and they gleaned of them in the highways five thousand men, and followed hard after them to Gidom, and struck of them two thousand men. Young's Literal Translation and they turn and flee toward the wilderness, unto the rock of Rimmon; and they glean of them in the highways five thousand men, and follow after them unto Gidom, and smite of them two thousand men. Library To his Most Serene and Mighty Imperial Majesty, and to the Christian Nobility of the German Nation. Dr. MARTINUS LUTHER. The grace and might of God be with you, Most Serene Majesty! most gracious, well beloved gentlemen! It is not out of mere arrogance and perversity that I, a single poor man, have taken upon me to address your lordships. The distress and misery that oppress all the Christian estates, more especially in Germany, have led not only myself, but every one else, to cry aloud and to ask for help, and have now forced me too, to cry out and to ask, if God would give His Spirit to any one, … Martin Luther—First Principles of the Reformation Upon Our Lord's SermonOn the Mount Judges Links Judges 20:45 NIV • Judges 20:45 NLT • Judges 20:45 ESV • Judges 20:45 NASB • Judges 20:45 KJV • Judges 20:45 Bible Apps • Judges 20:45 Parallel • Bible Hub |