Context 3Thus David said to the Gibeonites, What should I do for you? And how can I make atonement that you may bless the inheritance of the LORD? 4Then the Gibeonites said to him, We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel. And he said, I will do for you whatever you say. 5So they said to the king, The man who consumed us and who planned to exterminate us from remaining within any border of Israel, 6let seven men from his sons be given to us, and we will hang them before the LORD in Gibeah of Saul, the chosen of the LORD. And the king said, I will give them. 7But the king spared Mephibosheth, the son of Jonathan the son of Saul, because of the oath of the LORD which was between them, between David and Sauls son Jonathan. 8So the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah, Armoni and Mephibosheth whom she had borne to Saul, and the five sons of Merab the daughter of Saul, whom she had borne to Adriel the son of Barzillai the Meholathite. 9Then he gave them into the hands of the Gibeonites, and they hanged them in the mountain before the LORD, so that the seven of them fell together; and they were put to death in the first days of harvest at the beginning of barley harvest. 10And Rizpah the daughter of Aiah took sackcloth and spread it for herself on the rock, from the beginning of harvest until it rained on them from the sky; and she allowed neither the birds of the sky to rest on them by day nor the beasts of the field by night. 11When it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done, 12then David went and took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh-gilead, who had stolen them from the open square of Beth-shan, where the Philistines had hanged them on the day the Philistines struck down Saul in Gilboa. 13He brought up the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from there, and they gathered the bones of those who had been hanged. 14They buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the grave of Kish his father; thus they did all that the king commanded, and after that God was moved by prayer for the land. 15Now when the Philistines were at war again with Israel, David went down and his servants with him; and as they fought against the Philistines, David became weary. 16Then Ishbi-benob, who was among the descendants of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of bronze in weight, was girded with a new sword, and he intended to kill David. 17But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel. 18Now it came about after this that there was war again with the Philistines at Gob; then Sibbecai the Hushathite struck down Saph, who was among the descendants of the giant. 19There was war with the Philistines again at Gob, and Elhanan the son of Jaare-oregim the Bethlehemite killed Goliath the Gittite, the shaft of whose spear was like a weavers beam. 20There was war at Gath again, where there was a man of great stature who had six fingers on each hand and six toes on each foot, twenty-four in number; and he also had been born to the giant. 21When he defied Israel, Jonathan the son of Shimei, Davids brother, struck him down. 22These four were born to the giant in Gath, and they fell by the hand of David and by the hand of his servants. Parallel Verses American Standard Versionand David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah? Douay-Rheims Bible David therefore said to the Gabaonites: What shall I do for you? and what shall be the atonement for you, that you may bless the inheritance of the Lord? Darby Bible Translation And David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah? English Revised Version and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD? Webster's Bible Translation Wherefore David said to the Gibeonites, What shall I do for you? and with what shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD? World English Bible and David said to the Gibeonites, "What shall I do for you? And with what shall I make atonement, that you may bless the inheritance of Yahweh?" Young's Literal Translation yea, David saith unto the Gibeonites, 'What do I do for you? and with what do I make atonement? and bless ye the inheritance of Jehovah.' Library Divers Matters. I. Beth-cerem, Nehemiah 3:14. "The stones, as well of the altar, as of the ascent to the altar, were from the valley of Beth-cerem, which they digged out beneath the barren land. And thence they are wont to bring whole stones, upon which the working iron came not." The fathers of the traditions, treating concerning the blood of women's terms, reckon up five colours of it; among which that, "which is like the water of the earth, out of the valley of Beth-cerem."--Where the Gloss writes thus, "Beth-cerem … John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica The Exile Continued. Samuel Links 2 Samuel 21:3 NIV • 2 Samuel 21:3 NLT • 2 Samuel 21:3 ESV • 2 Samuel 21:3 NASB • 2 Samuel 21:3 KJV • 2 Samuel 21:3 Bible Apps • 2 Samuel 21:3 Parallel • Bible Hub |