Context 12Then the king arose in the night and said to his servants, I will now tell you what the Arameans have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone from the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we will capture them alive and get into the city. 13One of his servants said, Please, let some men take five of the horses which remain, which are left in the city. Behold, they will be in any case like all the multitude of Israel who are left in it; behold, they will be in any case like all the multitude of Israel who have already perished, so let us send and see. 14They took therefore two chariots with horses, and the king sent after the army of the Arameans, saying, Go and see. The Promise Fulfilled 15They went after them to the Jordan, and behold, all the way was full of clothes and equipment which the Arameans had thrown away in their haste. Then the messengers returned and told the king. 16So the people went out and plundered the camp of the Arameans. Then a measure of fine flour was sold for a shekel and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD. 17Now the king appointed the royal officer on whose hand he leaned to have charge of the gate; but the people trampled on him at the gate, and he died just as the man of God had said, who spoke when the king came down to him. 18It happened just as the man of God had spoken to the king, saying, Two measures of barley for a shekel and a measure of fine flour for a shekel, will be sold tomorrow about this time at the gate of Samaria. 19Then the royal officer answered the man of God and said, Now behold, if the LORD should make windows in heaven, could such a thing be? And he said, Behold, you will see it with your own eyes, but you will not eat of it. 20And so it happened to him, for the people trampled on him at the gate and he died. Parallel Verses American Standard VersionAnd the king arose in the night, and said unto his servants, I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city. Douay-Rheims Bible And he arose in the night and said to his servants: I tell you what the Syrians have done to us: They know that we suffer great famine, and therefore they are gone out of the camp, and lie hid in the fields, saying: When they come out of the city we shall take them alive, and then we may get into the city. Darby Bible Translation And the king rose up in the night and said to his servants, Let me tell you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry, and they have gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city. English Revised Version And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city. Webster's Bible Translation And the king arose in the night, and said to his servants, I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry; therefore they have gone out of the camp, to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city. World English Bible The king arose in the night, and said to his servants, "I will now show you what the Syrians have done to us. They know that we are hungry. Therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, 'When they come out of the city, we shall take them alive, and get into the city.'" Young's Literal Translation And the king riseth by night, and saith unto his servants, 'Let me declare, I pray you, to you that which the Aramaeans have done to us; they have known that we are famished, and they are gone out from the camp to be hidden in the field, saying, When they come out from the city, then we catch them alive, and unto the city we enter.' Library Silent Christians'Then they said one to another, We do not well; this day is a day of good tidings, and we hold our peace; if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us; now therefore come, that we may go and tell the king's household.'--2 KINGS vii. 9. The city of Samaria was closely besieged, and suffering all the horrors of famine. Women were boiling and eating their children, and the most revolting garbage was worth its weight in silver. Four starving lepers, sitting by the gate, plucked … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture 'Impossible, --Only I Saw It' The Sin of Unbelief Elisha's Closing Ministry The Care of the Soul Urged as the one Thing Needful An Address to a Soul So Overwhelmed with a Sense of the Greatness of Its Sins, that it Dares not Apply Itself to Christ with Any The Section Chap. I. -iii. Kings Links 2 Kings 7:12 NIV • 2 Kings 7:12 NLT • 2 Kings 7:12 ESV • 2 Kings 7:12 NASB • 2 Kings 7:12 KJV • 2 Kings 7:12 Bible Apps • 2 Kings 7:12 Parallel • Bible Hub |