And there we saw the giants, the sons of Anak, which come of the giants: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) (33) And there we saw the giants.—The same word, nephilim. is here used which is found in Genesis 6:4. See Note in loc.Numbers 13:33. We were in our own sight as grasshoppers — Thus their fear magnified these sons of Anak above measure, so that in comparison of them they thought themselves as weak and contemptible as insignificant insects. And so we were in their sight — An hyperbole, signifying that the Anakims looked down upon them with the utmost contempt. we were in our own sight as grasshoppers—a strong Orientalism, by which the treacherous spies gave an exaggerated report of the physical strength of the people of Canaan. the sons of Anak; whose names are given, Numbers 13:22; and there were but three of them: which came of the giants; they, were of the race of giants; for not only Anak their father, but Arba their grandfather was one; Joshua 14:15, and we were in our own sight as grasshoppers; little diminutive creatures in comparison of them; an hyperbolical exaggeration of the greatness of the giants, and of their own littleness: and so we were in their sight; but this they could not be so certain of, and could only make conjectures by their neglect or supercilious treatment of them. Jarchi makes them to speak of them more diminutively still, as that they heard those giants saying one to another,"there are ants in the vineyards like men.'' EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 33. the Nephilim] Mentioned in Genesis 6:4 in connexion with the ‘sons of Elohim,’ but not elsewhere in the O.T. The derivation and meaning of the name are obscure. Aq. [Note: q. The Greek translation by Aquila.] ἐπιπίπτοντες (‘falling upon’) connects it with nâphal (נפל) ‘to fall,’ as though the name described the violence with which the Nephilim fell upon their enemies. But LXX. γίγαντες (‘giants’) and Sym. βιαῖοι (‘violent’) are only paraphrases. The name appears to be a relic of primitive mythology, but little more can be said of it. If the Nephilim were thought of as superhuman or semi-divine beings, the spies may have used the name to heighten the effect of their description of the ‘sons of Anak’ (Numbers 13:28).the sons of Anak, which come of the Nephilim] the sons of Anak are of the Nephilim. A separate sentence, which is absent from the LXX. , and was probably added to the Heb. text by a late scribe. He may have meant that the sons of Anak were either descended from, or of the number of, the Nephilim. as grasshoppers] Very small and helpless. Oriental speech abounds in similes from nature. Insignificance and weakness are also expressed by ‘flocks of kids’ (1 Kings 20:27), ‘a dead dog’ and ‘a flea’ (1 Samuel 24:14), ‘a partridge’ (1 Samuel 26:20). Verse 33. - The giants, the sons of Anak, which come of the giants, אֶת־הַנְּפִילים בְּנִי עַנָק מִן־הַנְּפִלים. The Nephilim, Beni-Anak, of the Nephilim. The Septuagint has only τοὺς γίγαντας. The Nephilim are, without doubt, the primaeval tyrants mentioned under that name in Genesis 6:4. The renown of these sons of violence had come down from those dim ages, and the exaggerated fears of the spies saw them revived in the gigantic forms of the Beni-Anak. There is no certainty that the Nephilim had been giants, and no likelihood whatever that the Beni-Anak had any real connection with them. As grasshoppers. We have no means of judging of the actual size of these men, unless the height assigned to Goliath (six cubits and a span) be allowed to them. Probably men of this stature were quite exceptional even among the Anakim. The report of the spies was thoroughly false in effect, although founded on isolated facts. Numbers 13:33Thus they spread an evil report of the land among the Israelites, by exaggerating the difficulties of the conquest in their unbelieving despair, and describing Canaan as a land which "ate up its inhabitants." Their meaning certainly was not "that the wretched inhabitants were worn out by the laborious task of cultivating it, or that the land was pestilential on account of the inclemency of the weather, or that the cultivation of the land was difficult, and attended with many evils," as Calvin maintains. Their only wish was to lay stress upon the difficulties and dangers connected with the conquest and maintenance of the land, on account of the tribes inhabiting and surrounding it: the land was an apple of discord, because of its fruitfulness and situation; and as the different nations strove for its possession, its inhabitants wasted away (Cler., Ros., O. v. Gerlach). The people, they added, are מדּות אנשׁי, "men of measures," i.e., of tall stature (cf. Isaiah 45:14), "and there we saw the Nephilim, i.e., primeval tyrants (see at Genesis 6:4), Anak's sons, giants of Nephilim, and we seemed to ourselves and to them as small as grasshoppers." Links Numbers 13:33 InterlinearNumbers 13:33 Parallel Texts Numbers 13:33 NIV Numbers 13:33 NLT Numbers 13:33 ESV Numbers 13:33 NASB Numbers 13:33 KJV Numbers 13:33 Bible Apps Numbers 13:33 Parallel Numbers 13:33 Biblia Paralela Numbers 13:33 Chinese Bible Numbers 13:33 French Bible Numbers 13:33 German Bible Bible Hub |