Jeremiah 41:18
Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
41:11-18 The success of villany must be short, and none can prosper who harden their hearts against God. And those justly lose comfort in real fears, who excuse themselves in sin by pretended fears. The removal of a prudent and peaceable ruler, and the succession of another who is rash and ambitious, affects the welfare of many. Only those are happy and steady who fear the Lord and walk in his ways.The habitation of Chimham - The Hebrew text has Geruth-Chemoham, of which place nothing is known. The Masoretes read: Geruth-Chimham, the Khan or Caravanserai of Chimham, son of the rich Barzillai (marginal reference). The substitution is incapable now of proof or disproof, but it is possibly right. 18. afraid—lest the Chaldeans should suspect all the Jews of being implicated in Ishmael's treason, as though the Jews sought to have a prince of the house of David (Jer 41:1). Their better way towards gaining God's favor would have been to have laid the blame on the real culprit, and to have cleared themselves. A tortuous policy is the parent of fear. Righteousness inspires with boldness (Ps 53:5; Pr 28:1). Here was one slain whom the conqueror Nebuchadnezzar had made governor in the land of Judah, and it was but reasonable for them to think that Nebuchadnezzar would take the affront done to himself, he being constituted governor by him; and though Johanan had nothing to do in that murder, yet he did not know but that the king of Babylon, being ignorant of any parties amongst the Jews, might look upon them, all as guilty who were Jews, and revenge Gedaliah’s blood upon all the remainder of that nation; he therefore chooseth them a habitation for the present, from whence they might in a short time go down into Egypt, which was Johanan’s design, as we shall read in, the next chapter.

Because of the Chaldeans,.... Which clause some think should have been joined to Jeremiah 41:17. This is a reason given why they departed from Mizpah, and dwelt at the habitation of Chimham in the way to Egypt; and which is explained in the next words:

for they were afraid of them; at least this they pretended, that the Chaldeans would come upon them, and cut them off, and revenge themselves on them:

because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land; no doubt it was provoking to them to hear that the viceroy or deputy governor of the king of Babylon was slain in this manner; and still more so, as there were many Chaldeans slain with him; but there was no reason to believe that the king of Babylon would carry his resentment against the Jews with Johanan, or take vengeance on them, who had so bravely appeared against the murderers, and had rescued the captives out of their hands: this seems only a pretence for their going into Egypt; for though they were promised safety in Judah by the Prophet Jeremiah, yet they were still for going into Egypt, as the following chapters show.

Because of the Chaldeans: for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon made governor in the land.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 18. - Because of the Chaldeans. They were afraid of being held responsible for the crime of Ishmael. And they had good reason for their alarm, as the Chaldeans would naturally look upon Ishmael as the representative of the Davidic dynasty, and the heir of that dynasty's claims to the loyalty of the Jews.



Jeremiah 41:18"They marched and stopped (made a half) at the inn if Chimham, which is near Bethlehem." גּרוּת, ἅπ.λεγ., considered etymologically, must mean diversorium, hospitium, an inn, khan, or caravanserai. Instead of the Kethib כמוהם, many codices read כּמהם (like the Qeri); nor, have any of the old translators read וּ or וׁ in the word. The Qeri is evidently correct, and we are to read כּמהם, the name of a son of Barzillai the rich Gileadite, 2 Samuel 19:38, 2 Samuel 19:41, who is supposed to have built or founded this caravanserai for the convenience of travellers. The words "because of the Chaldeans" in the beginning of Jeremiah 41:18 depend on "to go to Egypt" at the end of the preceding verse: "to go to Egypt for fear of the Chaldeans," on account of the murder of Gedaliah by Ishmael.
Links
Jeremiah 41:18 Interlinear
Jeremiah 41:18 Parallel Texts


Jeremiah 41:18 NIV
Jeremiah 41:18 NLT
Jeremiah 41:18 ESV
Jeremiah 41:18 NASB
Jeremiah 41:18 KJV

Jeremiah 41:18 Bible Apps
Jeremiah 41:18 Parallel
Jeremiah 41:18 Biblia Paralela
Jeremiah 41:18 Chinese Bible
Jeremiah 41:18 French Bible
Jeremiah 41:18 German Bible

Bible Hub














Jeremiah 41:17
Top of Page
Top of Page