Wisdom 5:9
Good News Translation
All those things are gone now; they have disappeared like a shadow, like something you hear and then forget.

New Revised Standard Version
“All those things have vanished like a shadow, and like a rumor that passes by;

Contemporary English Version
"Everything we treasured has vanished like a shadow or a hastily spoken word, *

New American Bible
All of them passed like a shadow and like a fleeting rumor;

Douay-Rheims Bible
All those things are passed away like a shadow, and like a post that runneth on,

Treasury of Scripture Knowledge

All those things are passed away like a shadow, and like a post that runneth on,

Wisdom 5:7
We wearied ourselves in the way of iniquity and destruction, and have walked through hard ways, but the way of the Lord we have not known.

Wisdom 5:8
What hath pride profited us? or what advantage hath the boasting of riches brought us?

Wisdom 5:10
And as a ship, that passeth through the waves: whereof when it is gone by, the trace cannot be found. nor the path of its keel in the waters:

Wisdom 5:11
Or as when a bird flieth through the air, of the passage of which no mark can be found, but only the sound of the wings beating the light air, and parting it by the force of her flight: she moved her wings, and hath flown through, and there is no mark found afterwards of her way:

Context
Wisdom 5
8What hath pride profited us? or what advantage hath the boasting of riches brought us? 9All those things are passed away like a shadow, and like a post that runneth on, 10And as a ship, that passeth through the waves: whereof when it is gone by, the trace cannot be found. nor the path of its keel in the waters:…
Cross References
Wisdom 5:7
We wearied ourselves in the way of iniquity and destruction, and have walked through hard ways, but the way of the Lord we have not known.

Wisdom 5:8
What hath pride profited us? or what advantage hath the boasting of riches brought us?

Wisdom 5:10
And as a ship, that passeth through the waves: whereof when it is gone by, the trace cannot be found. nor the path of its keel in the waters:

Wisdom 5:11
Or as when a bird flieth through the air, of the passage of which no mark can be found, but only the sound of the wings beating the light air, and parting it by the force of her flight: she moved her wings, and hath flown through, and there is no mark found afterwards of her way:



(Wisd. of Sol. Solomon W Wis)

Wisdom 5:8
Top of Page
Top of Page