Tobit 6:2
New Revised Standard Version
Then the young man went down to wash his feet in the Tigris river. Suddenly a large fish leaped up from the water and tried to swallow the young man’s foot, and he cried out.

Contemporary English Version
with Tobias's dog following along. That night they camped beside the Tigris River,

New American Bible
When the young man went down to wash his feet in the Tigris River, a large fish leaped out of the water and tried to swallow his foot. He shouted in alarm.

Douay-Rheims Bible
And he went out to wash his feet, and behold a monstrous fish came up to devour him.

Treasury of Scripture Knowledge

And he went out to wash his feet, and behold a monstrous fish came up to devour him.

Tobit 5:28
At these words his mother ceased weeping, and held her peace.

Tobit 6:1
And Tobias went forward, and the dog followed him, and he lodged the first night by the river of Tigris.

Tobit 6:3
And Tobias being afraid of him, cried out with a loud voice, saying: Sir, he cometh upon me.

Tobit 6:4
And the angel said to him: Take him by the gill, and draw him to thee. And when he had done so, he drew him out upon the land, and he began to pant before his feet.

Context
Tobit 6
1And Tobias went forward, and the dog followed him, and he lodged the first night by the river of Tigris. 2And he went out to wash his feet, and behold a monstrous fish came up to devour him. 3And Tobias being afraid of him, cried out with a loud voice, saying: Sir, he cometh upon me.…
Cross References
Tobit 5:28
At these words his mother ceased weeping, and held her peace.

Tobit 6:1
And Tobias went forward, and the dog followed him, and he lodged the first night by the river of Tigris.

Tobit 6:3
And Tobias being afraid of him, cried out with a loud voice, saying: Sir, he cometh upon me.

Tobit 6:4
And the angel said to him: Take him by the gill, and draw him to thee. And when he had done so, he drew him out upon the land, and he began to pant before his feet.



(T To Tob Tobias)

Tobit 6:1
Top of Page
Top of Page